Translations by Mattias Eriksson
Mattias Eriksson has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Move Down
|
|
2015-01-06 |
Flytta ned
|
|
~ |
Move Up
|
|
2015-01-06 |
Flytta upp
|
|
2. |
Changes throughout the day
|
|
2015-01-06 |
Ändrar sig under dagen
|
|
3. |
Lock Screen
|
|
2015-01-06 |
Låsskärm
|
|
98. |
Set this profile for all users on this computer
|
|
2015-01-06 |
Ställ in denna profil för alla användare på denna dator
|
|
146. |
Date & Time
|
|
2015-01-06 |
Datum & tid
|
|
167. |
Could not get screen information
|
|
2015-01-06 |
Kunde inte hämta skärminformation
|
|
189. |
Other Media
|
|
2015-01-06 |
Övriga media
|
|
203. |
Picture CD
|
|
2015-01-06 |
Bildcd
|
|
204. |
Super Video CD
|
|
2015-01-06 |
Super Video-cd
|
|
205. |
Video CD
|
|
2015-01-06 |
Videocd
|
|
206. |
Windows software
|
|
2015-01-06 |
Fönsterprogramvara
|
|
211. |
Removable Media
|
|
2015-01-06 |
Flyttbar media
|
|
234. |
_Video
|
|
2015-01-06 |
_Film
|
|
258. |
Switch to next source
|
|
2015-01-06 |
Byt till nästa källa
|
|
259. |
Switch to previous source
|
|
2015-01-06 |
Byt till föregående källa
|
|
286. |
High contrast on or off
|
|
2015-01-06 |
Hög kontrast på eller av
|
|
288. |
Alternative Characters Key
|
|
2015-01-06 |
Alternativa tecken-tangenten
|
|
289. |
Compose Key
|
|
2015-01-06 |
Compose-tangenten
|
|
292. |
Shortcut;Repeat;Blink;
|
|
2015-01-06 |
Genväg;Repetera;Blinka;
|
|
297. |
Key presses _repeat when key is held down
|
|
2015-01-06 |
Tangenttryckningar _upprepas då tangent hålls ned
|
|
312. |
To edit a shortcut, click the row and hold down the new keys or press Backspace to clear.
|
|
2015-01-06 |
För att redigera en genväg så klickar du på raden och håller ner de nya tangenterna, eller trycker på backsteg för att tömma.
|
|
316. |
The shortcut "%s" cannot be used because it will become impossible to type using this key.
Please try with a key such as Control, Alt or Shift at the same time.
|
|
2015-01-06 |
Genvägen ”%s” kan inte användas på grund av att den kommer att bli omöjlig att ange med
den här tangenten. Prova med en tangent såsom Control, Alt eller Skift på samma gång.
|
|
317. |
The shortcut "%s" is already used for
"%s"
|
|
2015-01-06 |
Genvägen ”%s” används redan för
”%s”
|
|
318. |
If you reassign the shortcut to "%s", the "%s" shortcut will be disabled.
|
|
2015-01-06 |
Om du omtilldelar genvägen till ”%s” kommer genvägen ”%s” att inaktiveras.
|
|
321. |
Mouse & Touchpad
|
|
2015-01-06 |
Mus & pekplatta
|
|
327. |
_Double-click
|
|
2015-01-06 |
D_ubbelklick
|
|
328. |
Primary _button
|
|
2015-01-06 |
Primär_knapp
|
|
334. |
Disable while _typing
|
|
2015-01-06 |
Stäng av vid användning av _tangentbordet
|
|
336. |
Two _finger scroll
|
|
2015-01-06 |
Två_fingersrullning
|
|
337. |
_Natural scrolling
|
|
2015-01-06 |
_Naturlig rullning
|
|
338. |
Try clicking, double clicking, scrolling
|
|
2015-01-06 |
Prova att klicka, dubbelklicka och rulla
|
|
340. |
Double click, primary button
|
|
2015-01-06 |
Dubbelklick med primär musknapp
|
|
341. |
Single click, primary button
|
|
2015-01-06 |
Enkelklick, primär knapp
|
|
342. |
Double click, middle button
|
|
2015-01-06 |
Dubbelklick med mellanmusknapp
|
|
346. |
Network proxy
|
|
2015-01-06 |
Nätverksproxy
|
|
347. |
%s VPN
|
|
2015-01-06 |
%s-VPN
|
|
349. |
Air_plane Mode
|
|
2015-01-06 |
Flyg_plansläge
|
|
374. |
Switching on the wireless hotspot will disconnect you from <b>%s</b>.
|
|
2015-01-06 |
Att slå på den trådlösa accesspunkten kommer frånkoppla dig från <b>%s</b>.
|
|
376. |
Stop hotspot and disconnect any users?
|
|
2015-01-06 |
Stoppa accesspunkt och koppla från eventuella användare?
|
|
379. |
This is not recommended for untrusted public networks.
|
|
2015-01-06 |
Detta rekommenderas inte för opålitliga publika nätverk.
|
|
380. |
Proxy
|
|
2015-01-06 |
Proxy
|
|
393. |
_HTTP Proxy
|
|
2015-01-06 |
_HTTP-proxy
|
|
394. |
H_TTPS Proxy
|
|
2015-01-06 |
HTTP_S-proxy
|
|
395. |
_FTP Proxy
|
|
2015-01-06 |
_FTP-proxy
|
|
410. |
_Turn On
|
|
2015-01-06 |
_Slå på
|
|
435. |
Unmanaged
|
|
2015-01-06 |
Ohanterad
|
|
446. |
Configuration failed
|
|
2015-01-06 |
Konfiguration misslyckades
|
|
447. |
IP configuration failed
|
|
2015-01-06 |
IP-konfiguration misslyckades
|
|
448. |
IP configuration expired
|
|
2015-01-06 |
IP-konfiguration passerade slutdatum
|