Translations by Peter Mráz

Peter Mráz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 176 results
~
Preview
2014-05-29
Ukážka
~
Move Down
2014-05-29
Presunúť nadol
~
Move Up
2014-05-29
Presunúť nahor
~
C_ontent sticks to fingers
2014-05-29
_Obsah sa posúva s prstami
3.
Lock Screen
2014-10-01
Uzamknúť obrazovku
27.
page 1
2014-05-29
strana č. 1
28.
page 2
2014-05-29
strana č. 2
53.
Select ICC Profile File
2014-05-29
Výber súboru s profilom ICC
55.
Supported ICC profiles
2014-05-29
Podporované profily ICC
65.
Create a color profile for the selected device
2014-05-29
Vytvorí profil farieb pre vybrané zariadenie
107.
Image files can be dragged on this window to auto-complete the above fields.
2014-05-29
Polia sa dajú automaticky vyplniť, pretiahnutím súboru s obrázkom do tohto okna.
109.
Color;ICC;Profile;Calibrate;Printer;Display;
2014-05-29
Farba;Farby;ICC;Profil;Kalibrovať;Tlačiareň;Displej;
150.
To change time or date settings, you need to authenticate.
2014-05-29
Keď chcete zmeniť nastavenia času a dátumu, musíte najskôr overiť vašu totožnosť.
152.
Counterclockwise
2014-05-29
O 90 stupňov proti smeru hodinových ručičiek
153.
Clockwise
2014-05-29
O 90 stupňov v smere hodinových ručičiek
156.
Monitor
2014-05-29
Displej
159.
Drag to change primary display.
2014-05-29
Primárny displej zmeníte ťahaním.
160.
Select a monitor to change its properties; drag it to rearrange its placement.
2014-05-29
Vyberte si displej na zmenu jeho vlastností; premiestnite ho ťahaním.
164.
Could not save the monitor configuration
2014-05-29
Nepodarilo sa uložiť nastavenie displeja
165.
Could not detect displays
2014-05-29
Nepodarilo sa rozpoznať displeje
172.
_Mirror displays
2014-05-29
_Zrkadliť displeje
173.
Note: may limit resolution options
2014-05-29
Poznámka: môže obmedziť výber rozlíšení
174.
_Detect Displays
2014-05-29
Rozpoznať _displeje
175.
Displays
2014-05-29
Displeje
190.
Select an application for audio CDs
2014-05-29
Vyberte si aplikáciu pre audio CD
206.
Windows software
2014-05-29
softvér systému Windows
207.
Software
2014-05-29
softvér
251.
Play (or play/pause)
2014-05-29
Prehrať (alebo prehrať/pozastaviť)
267.
Search
2014-05-29
Vyhľadávanie
288.
Alternative Characters Key
2014-05-29
Kláves pre alternatívne znaky
289.
Compose Key
2014-05-29
Kláves Compose
296.
Repeat Keys
2014-10-01
Opakovanie klávesov
312.
To edit a shortcut, click the row and hold down the new keys or press Backspace to clear.
2014-05-29
Klávesovú skratku môžete upraviť tak, že kliknete na príslušný riadok a stlačíte novú skratku, alebo ju vymažete stlačením klávesu Backspace.
332.
_Pointer speed
2014-05-29
Rých_losť ukazovateľa
335.
Tap to _click
2014-05-29
Kliknúť dot_ykom
336.
Two _finger scroll
2014-05-29
Rolovať _dvoma prstami
337.
_Natural scrolling
2014-10-01
_Prirodzené rolovanie
338.
Try clicking, double clicking, scrolling
2014-05-29
Vyskúšajte kliknutie, dvojité kliknutie a rolovanie
346.
Network proxy
2014-05-29
Sieťový sprostredkovateľ (proxy)
378.
Web Proxy Autodiscovery is used when a Configuration URL is not provided.
2014-05-29
Ak nezadáte URL konfigurácie, použije sa automatické zistenie sprostredkovateľa.
386.
DNS
2014-05-29
Systém pre názvy domén (DNS)
392.
_Configuration URL
2014-05-29
_URL konfigurácie
393.
_HTTP Proxy
2014-05-29
Sprostredkovateľ _HTTP
394.
H_TTPS Proxy
2014-05-29
Sprostredkovateľ H_TTPS
395.
_FTP Proxy
2014-05-29
Sprostredkovateľ _FTP
398.
Select the interface to use for the new service
2014-05-29
Vyberte si rozhranie, ktoré sa má použiť v novej službe
429.
Wired
2014-05-29
Drôtové
448.
IP configuration expired
2014-05-29
Platnosť nastavenia IP vypršala
449.
Secrets were required, but not provided
2014-05-29
Boli požadované tajné informácie, ale neboli poskytnuté
450.
802.1x supplicant disconnected
2014-05-29
Žiadateľ 802.1x bol odpojený