Translations by Joan Duran
Joan Duran has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Language;Layout;Keyboard;Input Method;
|
|
2013-04-16 |
Idioma;Disposició;Teclat;Mètode d'entrada;
|
|
~ |
Change your keyboard or input method settings
|
|
2013-04-16 |
Canvieu els paràmetres del teclat o del mètode d'entrada
|
|
~ |
C_ontent sticks to fingers
|
|
2013-04-08 |
El c_ontingut s'enganxa als dits
|
|
~ |
Replace the current keyboard layout settings with the
default settings
|
|
2012-12-25 |
Substitueix els paràmetres de la disposició de teclat
actuals amb els paràmetres per defecte
|
|
~ |
Reset to De_faults
|
|
2012-12-25 |
_Reinicia als valors per defecte
|
|
~ |
Remove Layout
|
|
2012-03-19 |
Suprimeix la disposició
|
|
~ |
Move Down
|
|
2012-03-19 |
Mou avall
|
|
~ |
Remove Language
|
|
2012-03-19 |
Suprimeix l'idioma
|
|
~ |
Add Layout
|
|
2012-03-19 |
Afegeix una disposició
|
|
~ |
Preview Layout
|
|
2012-03-19 |
Visualització prèvia de la disposició
|
|
~ |
Move Up
|
|
2012-03-19 |
Mou amunt
|
|
~ |
Allow different layouts for individual windows
|
|
2011-09-27 |
Permet diferents disposicions per a cada finestra
|
|
~ |
New windows use the previous window's layout
|
|
2011-09-27 |
Les finestres noves utilitzen la disposició de la finestra anterior
|
|
~ |
New windows use the default layout
|
|
2011-09-27 |
Les finestres noves utilitzen la disposició per defecte
|
|
~ |
Use the same layout for all windows
|
|
2011-09-27 |
Utilitza la mateixa disposició a totes les finestres
|
|
~ |
Replace the current keyboard layout settings with the
default settings
|
|
2011-05-21 |
Substitueix els paràmetres de la disposició de teclat
actuals amb els paràmetres predeterminats
|
|
~ |
Choose a Layout
|
|
2011-05-21 |
Seleccioneu una disposició de teclat
|
|
~ |
Layout
|
|
2011-05-21 |
Disposició
|
|
~ |
View and edit keyboard layout options
|
|
2010-10-18 |
Visualitzeu i editeu les opcions de la disposició del teclat
|
|
~ |
Replace the current keyboard layout settings with the
default settings
|
|
2010-10-18 |
Substitueix els paràmetres de la disposició de teclat
actual amb els paràmetres predeterminats.
|
|
~ |
Reset to De_faults
|
|
2010-03-01 |
_Reinicia als valors predeterminats
|
|
~ |
Preview
|
|
2009-09-23 |
Visualització prèvia
|
|
~ |
Reset to De_faults
|
|
2009-01-06 |
Reinicia als valors per de_fecte
|
|
~ |
Keyboard Layout Options
|
|
2008-03-01 |
Opcions de la disposició del teclat
|
|
2. |
Changes throughout the day
|
|
2011-05-21 |
Canvia durant el dia
|
|
3. |
Lock Screen
|
|
2008-10-12 |
Bloca la pantalla
|
|
4. |
Tile
|
|
2013-04-08 |
Mosaic
|
|
5. |
Zoom
|
|
2013-04-08 |
Amplia
|
|
6. |
Center
|
|
2013-04-08 |
Centra
|
|
7. |
Scale
|
|
2013-04-08 |
Escala
|
|
8. |
Fill
|
|
2013-04-08 |
Omple
|
|
9. |
Span
|
|
2013-04-08 |
Allarga
|
|
10. |
Select Background
|
|
2013-04-08 |
Selecciona el fons
|
|
11. |
Wallpapers
|
|
2011-09-27 |
Fons de pantalla
|
|
2011-05-21 |
Papers de fons
|
|
12. |
Pictures
|
|
2013-04-08 |
Imatges
|
|
14. |
Flickr
|
|
2011-05-21 |
Flickr
|
|
15. |
Select
|
|
2011-05-21 |
Selecciona
|
|
16. |
multiple sizes
|
|
2009-09-23 |
mides múltiples
|
|
17. |
%d × %d
|
|
2011-05-21 |
%d × %d
|
|
18. |
No Desktop Background
|
|
2011-05-21 |
Sense imatge de fons de l'escriptori
|
|
2009-03-04 |
Sense fons de l'escriptori
|
|
19. |
Current background
|
|
2011-05-21 |
Imatge de fons actual
|
|
20. |
Change the background
|
|
2013-04-08 |
Canvia la imatge de fons
|
|
21. |
Wallpaper;Screen;Desktop;
|
|
2013-04-08 |
Fons de pantalla;Pantalla;Escriptori;
|
|
22. |
Bluetooth
|
|
2011-05-21 |
Bluetooth
|
|
24. |
Set Up New Device
|
|
2012-03-19 |
Configura un dispositiu nou
|
|
25. |
Remove Device
|
|
2012-03-19 |
Suprimeix el dispositiu
|
|
27. |
page 1
|
|
2013-04-08 |
pàgina 1
|
|
28. |
page 2
|
|
2013-04-08 |
pàgina 2
|