Translations by id:sicklylife
id:sicklylife has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 11 of 11 results | First • Previous • Next • Last |
2. |
friends;address book;
|
|
2020-03-26 |
friends;address book;友達;アドレス帳;contacts;連絡先;
|
|
10. |
No contact with id %s found
|
|
2020-03-26 |
ID %s に該当する連絡先はありません
|
|
14. |
translator-credits
|
|
2020-03-26 |
松澤 二郎 <jmatsuzawa@gnome.org>
Hajime Taira <htaira@redhat.com>
Ikuya Awashiro <ikuya@fruitsbasket.info>
Mako N <mako@pasero.net>
Mitsuya Shibata <mty.shibata@gmail.com>
Noriko Mizumoto <noriko@fedoraproject.org>
sicklylife <translation@sicklylife.jp>
sujiniku <sujinikusityuu@gmail.com>
Zhou Fang <houshuu@live.jp>
|
|
2019-09-15 |
松澤 二郎 <jmatsuzawa@gnome.org>
Hajime Taira <htaira@redhat.com>
Ikuya Awashiro <ikuya@fruitsbasket.info>
Mako N <mako@pasero.net>
Noriko Mizumoto <noriko@fedoraproject.org>
sicklylife <translation@sicklylife.jp>
sujiniku <sujinikusityuu@gmail.com>
Zhou Fang <houshuu@live.jp>
|
|
26. |
Show contact with this individual id
|
|
2019-09-28 |
この個別 ID の連絡先を表示する
|
|
2019-09-15 |
この個別 ID で連絡先を表示する
|
|
27. |
Show contact with this email address
|
|
2019-09-28 |
このメールアドレスの連絡先を表示する
|
|
2019-09-15 |
このメールアドレスで連絡先を表示する
|
|
69. |
City
|
|
2020-03-26 |
市 (区町村)
|
|
70. |
State/Province
|
|
2020-03-26 |
県 (州)
|
|
148. |
First-time setup done.
|
|
2019-09-15 |
初期設定の完了
|