Translations by Roys Hengwatanakul
Roys Hengwatanakul has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
OK
|
|
2006-05-05 |
ตกลง
|
|
2. |
Cancel
|
|
2006-05-05 |
ยกเลิก
|
|
3. |
Reboot
|
|
2006-05-08 |
เริ่มระบบใหม่
|
|
2006-05-05 |
เริ่มใหม่
|
|
4. |
Continue
|
|
2006-05-08 |
ทำต่อไป
|
|
2006-05-05 |
ต่อไป
|
|
5. |
Boot Options
|
|
2006-05-27 |
บูต ตัวเลือก
|
|
2006-05-08 |
ทางเลือกในการเริ่มระบบ
|
|
6. |
Exiting...
|
|
2006-09-30 |
กำลังออกไป...
|
|
2006-09-30 |
กำลังออกไป...
|
|
2006-09-30 |
กำลังออกไป...
|
|
2006-05-05 |
กำลังออกไป
|
|
7. |
You are leaving the graphical boot menu and
starting the text mode interface.
|
|
2006-09-30 |
คุณกำลังจะออกจากบูตเมนูแบบกราฟิก
ไปเป็นแบบข้อความ
|
|
2006-05-27 |
คุณกำลังจะออกจากบูตเมนูแบบกราฟิก\n
ไปเป็นแบบข้อความ
|
|
2006-05-08 |
ท่านกำลังจะออกจากเมนูเริ่มระบบแบบกราฟิก\n
ไปเป็นแบบพิมพ์คำสั่ง.
|
|
8. |
Help
|
|
2006-05-05 |
ช่วยเหลือ
|
|
9. |
Boot loader
|
|
2006-05-27 |
บูตโหลดเดอร์
|
|
2006-05-08 |
โปรแกรมติดตั้งระบบ
|
|
10. |
I/O error
|
|
2006-05-08 |
การอ่าน/เขียนมีปัญหา
|
|
11. |
Change Boot Disk
|
|
2006-05-27 |
เปลี่ยนบูตดิกส์
|
|
2006-05-08 |
กรุณาเปลี่ยนแผ่นดิสก์สำหรับเริ่มระบบ
|
|
2006-05-08 |
กรุณาเปลี่ยนแผ่นดิกส์สำหรับเริ่มระบบ
|
|
12. |
Insert boot disk %u.
|
|
2006-05-27 |
กรุณาใส่บูตดิสก์ %u.
|
|
2006-05-08 |
กรุณาใส่แผ่นดิสก์์สำหรับเริ่มระบบแผ่นที่ %u.
|
|
2006-05-08 |
กรุณาใส่แผ่นดิกส์สำหรับเริ่มระบบแผ่นที่ %u.
|
|
13. |
This is boot disk %u.
Insert boot disk %u.
|
|
2006-05-27 |
นี่คือบูตดิสก์์ี่ %u
กรุณาใส่บูตดิสก์ี่ %u
|
|
2006-05-08 |
นี่คือแผ่นดิสก์์สำหรับเริ่มระบบแผ่นที่ %u.\n
กรุณาใส่แผ่นดิสก์สำหรับเริ่มระบบแผ่นที่ %u.
|
|
2006-05-08 |
นี่คือแผ่นดิกส์สำหรับเริ่มระบบแผ่นที่ %u.\n
กรุณาใส่แผ่นดิกส์สำหรับเริ่มระบบแผ่นที่ %u.
|
|
14. |
This is not a suitable boot disk.
Please insert boot disk %u.
|
|
2006-05-27 |
บูตดิสก์ไม่ถูกต้อง
กรุณาใส่บูตดิสก์ี่ %u
|
|
2006-05-08 |
แผ่นดิสก์สำหรับเริ่มระบบไม่ถูกต้อง.\n
กรุณาใส่แผ่นดิสก์สำหรับเริ่มระบบแผ่นที่ %u.
|
|
2006-05-08 |
แผ่นดิกส์สำหรับเริ่มระบบไม่ถูกต้อง.\n
กรุณาใส่แผ่นดิกส์สำหรับเริ่มระบบแผ่นที่ %u.
|
|
15. |
Password
|
|
2006-05-08 |
รหัสผ่าน
|
|
16. |
Enter your password:
|
|
2006-05-27 |
กรุณาใส่รหัสผ่าน:
|
|
2006-05-08 |
กรุณาใส่รหัสผ่าน: \n
\n
\n
|
|
17. |
DVD Error
|
|
2006-05-08 |
แผ่นดีวีดีมีปัญหา
|
|
18. |
This is a two-sided DVD. You have booted from the second side.
Turn the DVD over then continue.
|
|
2006-09-30 |
นี่เป็นแผ่นดีวีดีที่สามารถใช้ได้ทั้ง 2 ด้านคุณบูตจากด้านที่ 2
กรุณาพลิกแผ่นดีวีดีก่อนจึงจะสามารดำเนินการต่อไปได้
|
|
2006-05-27 |
นี่เป็นแผ่นดีวีดีที่สามารถใช้ได้ทั้ง 2 ด้าน. คุณบูตจากด้านที่ 2
กรุณาพลิกแผ่นดีวีดีก่อนจึงจะสามารดำเนินการต่อไปได้.
|
|
2006-05-08 |
นี่เป็นแผ่นดีวีดีที่สามารถใช้ได้ทั้ง 2 ด้าน. ท่านกำลังเริ่มระบบจากด้านที่ 2.\n
\n
กรุณาพลิกแผ่นดีวีดีก่อนจึงจะสามารดำเนินการต่อไปได้.
|
|
19. |
Power Off
|
|
2006-05-08 |
ปิดเครื่อง
|
|
20. |
Halt the system now?
|
|
2006-05-27 |
หยุดระบบเดี้ยวนหรือไม่ี้?
|
|
2006-05-08 |
หยุดระบบเดี้ยวนี้?
|
|
21. |
Password
|
|
2006-05-27 |
รหัสผ่าน
|
|
2006-05-08 |
รหัสผ่าน\n
|
|
22. |
Other Options
|
|
2006-05-08 |
ตัวเลือกอี่นๆ
|
|
23. |
Language
|
|
2006-05-08 |
ภาษา
|
|
24. |
Keymap
|
|
2006-05-27 |
แป้นพิมพ์
|
|
2006-05-08 |
แป้นพิมพ์แบบ
|
|
25. |
Modes
|
|
2009-03-18 |
แบบ
|
|
26. |
Normal
|
|
2009-03-18 |
ปกติ
|
|
27. |
Expert mode
|
|
2006-05-08 |
แบบผู้มีประสพการณ์
|