Translations by Neon

Neon has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 93 results
52.
Whether the toolbar should be visible in editing windows.
2019-02-22
തിരുത്തല്‍ ജാലകങ്ങളില്‍ പണിയായുധനിര കാണിയ്ക്കണമോ എന്നു്.
53.
Notebook Show Tabs Mode
2019-02-22
നോട്ട്ബുക്ക് റ്റാബുകള്‍ കാണിക്കല്‍ മോഡ്
56.
Whether the status bar at the bottom of editing windows should be visible.
2019-02-22
അവസ്ഥാ പട്ട തിരുത്തല്‍ ജാലകങ്ങളുടെ താഴെ കാണിയ്ക്കണമോ എന്നു്.
58.
Whether the side panel at the left of editing windows should be visible.
2019-02-22
സൈഡ് പേന്‍ തിരുത്തല്‍ ജാലകങ്ങളുടെ ഇടതുവശത്ത് കാണിയ്ക്കണമോ എന്നു്.
114.
Docum_ents with unsaved changes:
2019-02-22
സൂക്ഷിയ്ക്കാത്ത മാറ്റങ്ങളുള്ള രേഖകള്‍ (_e):
115.
S_elect the documents you want to save:
2019-02-22
നിങ്ങള്‍ക്കു് സംരക്ഷിക്കേണ്ട രേഖകള്‍ തെരഞ്ഞെടുക്കുക (_e):
118.
Loading %d file…
Loading %d files…
2019-02-22
%d ഫയല്‍ ലോഡ് ചെയ്യുന്നു…
%d ഫയലുകള്‍ ലോഡ് ചെയ്യുന്നു…
122.
_Replace
2019-02-22
മാറ്റി എഴുതുക (_R)
140.
_Revert
2019-02-22
പൂര്‍വ്വസ്ഥിതിയിലാക്കുക (_R)
142.
translator-credits
2019-02-22
എഫ്എസ്എഫ്-ഇന്ത്യ <locale@gnu.org.in> അനി പീറ്റര്‍ <peter.ani@gmail.com> സന്തോഷ് തോട്ടിങ്ങല്‍ <santhosh00@gmail.com> പ്രവീണ്‍ അരിമ്പ്രത്തൊടിയില്‍ <pravi.a@gmail.com> ഹരി വിഷ്ണു <harivishnu@gmail.com> അനീഷ് ഷീല <aneesh.nl@gmail.com>
200.
Hostname was invalid. Please check that you typed the location correctly and try again.
2019-02-22
ഹോസ്റ്റ് തെറ്റാണ്. ദയവായി, ടൈപ്പ് ചെയ്ത സ്ഥാനം ശരിയാണ് എന്നുറപ്പ് വരുത്തി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.
208.
Edit Any_way
2019-02-22
എന്തായാലും മാറ്റം വരുത്തുക (_w)
225.
S_ave Anyway
2019-02-22
എന്തായാലും സൂക്ഷിക്കുക (_a)
248.
_New Window
2019-02-22
പുതിയ ജാലകം (_N)
249.
_Preferences
2019-02-22
മുന്‍ഗണനകള്‍ (_P)
250.
_Help
2019-02-22
സഹായം (_H)
251.
_About
2019-02-22
സംബന്ധിച്ചു് (_A)
252.
_Quit
2019-02-22
പുറത്തുകടക്കുക (_Q)
265.
A_dd Scheme
2019-02-22
പദ്ധതി ചേര്‍ക്കുക (_d)
271.
Display right _margin at column:
2019-02-22
വലതു് അരികു് കാണിയ്ക്കുക: (_m)
281.
Insert _spaces instead of tabs
2019-02-22
ടാബുകള്‍ക്കു് പകരം സ്പേയ്സുകള്‍ ചേര്‍ക്കുക (_s)
282.
_Enable automatic indentation
2019-02-22
സ്വയം വിടവിടുന്നതു് പ്രാവര്‍ത്തികമാക്കുക (_E)
284.
Create a _backup copy of files before saving
2019-02-22
ഫയല്‍ സൂക്ഷിയ്ക്കുന്നതിനു് മുമ്പ് കരുതല്‍ പകര്‍പ്പുണ്ടാക്കുക (_b)
285.
_Autosave files every
2019-02-22
ഫയലുകള്‍ സ്വയം സൂക്ഷിയ്ക്കേണ്ടതു് ഓരോ (_A)
289.
Editor _font:
2019-02-22
എഴുത്തിടത്തില്‍ ഉപയോഗിക്കുന്ന അക്ഷരസഞ്ചയം: (_f)
303.
Print synta_x highlighting
2019-02-22
സിന്റാക്സ് എടുത്തു് കാണിയ്ക്കുന്നതച്ചടിയ്ക്കുക (_x)
304.
Line Numbers
2019-02-22
വരി നമ്പറുകള്‍
305.
Print line nu_mbers
2019-02-22
വരി സൂചിപ്പിയ്ക്കുന്ന സംഖ്യ അച്ചടിയ്ക്കുക (_m)
309.
Print page _headers
2019-02-22
താളിന്റെ തലക്കെട്ടു് അച്ചടിയ്ക്കുക (_h)
314.
_Restore Default Fonts
2019-02-22
സഹജമായ അക്ഷരസഞ്ചയങ്ങള്‍ പുനഃസ്ഥാപിയ്ക്കുക (_R)
319.
Page total
2019-02-22
ആകെ എത്ര താൾ
326.
_Close Preview
2019-02-22
തിരനോട്ടം അടയ്ക്കുക (_C)
327.
Close print preview
2019-02-22
അച്ചടി തിരനോട്ടം അടയ്ക്കുക
332.
Replace _All
2019-02-22
എല്ലാം മാറ്റി എഴുതുക (_A)
336.
_Match case
2019-02-22
വലിയചെറിയക്ഷരവ്യത്യാസം കണക്കിലെടുക്കുക (_M)
338.
Search _backwards
2019-02-22
പുറകോട്ട് തെരയുക (_b)
343.
There is a tab with errors
There are %d tabs with errors
2019-02-22
പിശകുകളുളള ഒരു ടാബ് ഉണ്ട്
പിശകുകളുളള %d ടാബുകള്‍ ഉണ്ട്
359.
_File
2019-02-22
ഫയല്‍ (_F)
360.
_Edit
2019-02-22
തിരുത്തല്‍ (_E)
361.
_View
2019-02-22
കാഴ്ച (_V)
362.
_Search
2019-02-22
തെരച്ചില്‍ (_S)
363.
_Tools
2019-02-22
പണിയായുധങ്ങള്‍ (_T)
364.
_Documents
2019-02-22
രേഖകള്‍ (_D)
385.
Select _All
2019-02-22
എല്ലാം തെരഞ്ഞെടുക്കുക (_A)
390.
Find Ne_xt
2019-02-22
അടുത്തതു് കണ്ടെത്തുക (_x)
392.
Find Pre_vious
2019-02-22
മുമ്പുളളതു് കണ്ടെത്തുക (_v)
396.
_Clear Highlight
2019-02-22
എടുത്തുകാണിക്കുന്നത് ഒഴിവാക്കുക (_C)
400.
_Save All
2019-02-22
എല്ലാം സൂക്ഷിയ്ക്കുക (_S)
402.
_Close All
2019-02-22
എല്ലാം അടയ്ക്കുക (_C)
404.
_New Tab Group
2019-02-22
പുതിയ റ്റാബ് ഗ്രൂപ്പ് (_N)