Browsing Macedonian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
104113 of 754 results
104.
If you don't save, changes from the last minute and %ld second will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be permanently lost.
Ако не зачувате, промените од последната %ld минута ќе бидат трајно изгубени.
Translated by Arangel Angov
Reviewed by Јован Наумовски
In upstream:
Ако не зачувате, промените од последната минута и %ld секунда ќе бидат изгубени засекогаш.
Suggested by Arangel Angov
Ако не зачувате, промените од последните %ld минути ќе бидат трајно изгубени.
Translated by Arangel Angov
Reviewed by Јован Наумовски
In upstream:
Ако не зачувате, промените од последната минута и %ld секунди ќе бидат изгубени засекогаш.
Suggested by Arangel Angov
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:339
105.
If you don't save, changes from the last %ld minute will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently lost.
Ако не зачувате, промените од последната %ld минута ќе бидат трајно изгубени.
Translated by Arangel Angov
Reviewed by Јован Наумовски
In upstream:
Ако не зачувате, промените од последната %ld минута ќе бидат изгубени засекогаш.
Suggested by Arangel Angov
Ако не зачувате, промените од последните %ld минути ќе бидат трајно изгубени.
Translated by Arangel Angov
Reviewed by Јован Наумовски
In upstream:
Ако не зачувате, промените од последните %ld минути ќе бидат изгубени засекогаш.
Suggested by Arangel Angov
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:349
106.
If you don't save, changes from the last hour will be permanently lost.
Ако не зачувате, промените од последниот час ќе бидат изгубени засекогаш.
Translated by Arangel Angov
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:364
107.
If you don't save, changes from the last hour and %d minute will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be permanently lost.
Ако не ги зачувате промените од последната час и %d минута тие ќе бидат трајно изгубени.
Translated by Arangel Angov
Reviewed by Јован Наумовски
In upstream:
Ако не зачувате, промените од последниот час и %d минута ќе бидат изгубени засекогаш.
Suggested by Arangel Angov
Ако не ги зачувате промените од последната час и %d минути тие ќе бидат трајно изгубени.
Translated by Arangel Angov
Reviewed by Јован Наумовски
In upstream:
Ако не зачувате, промените од последниот час и %d минути ќе бидат изгубени засекогаш.
Suggested by Arangel Angov
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:370
108.
If you don't save, changes from the last %d hour will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost.
Ако не зачувате, промените од последниот %d час ќе бидат изгубени засекогаш.
Translated and reviewed by Јован Наумовски
Ако не зачувате, промените од последните %d часа ќе бидат изгубени засекогаш.
Translated and reviewed by Јован Наумовски
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:385
109.
Changes to document "%s" will be permanently lost.
Промените направени врз документот „%s“ ќе бидат засекогаш изгубени.
Translated by Arangel Angov
Reviewed by Јован Наумовски
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:479
110.
Save changes to document "%s" before closing?
Да ги зачувам промените направени врз документот „%s“ пред да го затворам?
Translated by Sebastien Bacher
| msgid "Save the changes to document \"%s\" before closing?"
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:484
111.
Saving has been disabled by the system administrator.
Зачувувањето беше оневозможено од администраторот на системот.
Translated and reviewed by Јован Наумовски
Located in gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:438 gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:562
112.
Changes to %d document will be permanently lost.
Changes to %d documents will be permanently lost.
Промените направени врз документот %d ќе бидат засекогаш изгубени.
Translated and reviewed by Јован Наумовски
Промените направени врз документите %d ќе бидат засекогаш изгубени.
Translated and reviewed by Јован Наумовски
Located in gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:504
113.
There is %d document with unsaved changes. Save changes before closing?
There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?
Има %d документ со незачувани промени. Да го зачувам пред да затворам?
Translated by Arangel Angov
Reviewed by Arangel Angov
Има %d документи со незачувани промени. Да ги зачувам пред да затворам?
Translated by Arangel Angov
Reviewed by Arangel Angov
Located in gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:470
104113 of 754 results

This translation is managed by Ubuntu Macedonian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Arangel Angov, Arangel Angov, Jove Naumovski, Sebastien Bacher, Јован Наумовски, Ристе Ристевски.