Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
1928 of 46 results
19.
No LVM detected (vgscan)
Cap de LVM (gestionari de volum logic) pas detectat (vgscan)
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../lib/recovery-mode/options/system-summary:42
20.
Unknown (must be run as root)
Desconegut (deu èsser aviat en tant que root)
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../lib/recovery-mode/options/system-summary:46
21.
Physical Volumes:
Volums fisics[nbsp]:
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../lib/recovery-mode/options/system-summary:48
22.
ok (good)
OK (plan)
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../lib/recovery-mode/options/system-summary:51 ../lib/recovery-mode/options/system-summary:60
23.
not ok (BAD)
pas OK (mal)
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../lib/recovery-mode/options/system-summary:53 ../lib/recovery-mode/options/system-summary:62
24.
Volume Groups:
Gropes de volums[nbsp]:
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../lib/recovery-mode/options/system-summary:57
25.
unknown (read-only filesystem)
desconegut (fichièr del sistèma en lectura sola)
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../lib/recovery-mode/options/system-summary:69
26.
unknown (must be run as root)
desconegut (deu èsser aviat en tant que root)
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../lib/recovery-mode/options/system-summary:71
27.
yes (good)
òc (plan)
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../lib/recovery-mode/options/system-summary:75
28.
no (BAD)
non (mal)
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../lib/recovery-mode/options/system-summary:77
1928 of 46 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc).