Translations by etc

etc has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 289 results
35.
You are trying to add addresses that are part of this list already. Would you like to add them anyway?
2021-01-26
Bir bölümü zaten önceden listede olan adresleri eklemek istiyorsunuz. Yine de eklemek iste misiniz?
51.
_Wants to receive HTML mail
2018-10-08
_HTML postalar almak istiyor
142.
Add an email to the List
2021-01-26
E-postayı listeye ekle
143.
Remove an email address from the List
2021-01-26
E-postayı listeden sil
262.
This address book cannot be opened. This either means that an incorrect URI was entered, or the server is unreachable.
2021-01-26
Bu adres defteri açılamıyor. Bu hatalı URI girdiğinizi ya da sunucunun ulaşılamaz olduğunu gösterir.
264.
More cards matched this query than either the server is configured to return or Evolution is configured to display. Please make your search more specific or raise the result limit in the directory server preferences for this address book.
2018-10-08
Bu sorgu için sunucunun yapılandırıldığından ya da Evolutionʼın göstermesi için ayarladığından daha çok kart eşleştirildi. Lütfen aramanızı daha da özelleştirin ya da dizin sunucusundaki tercihlerinizde bu adres defteri için sonuç sınırını arttırın.
429.
More Than
2018-10-08
Daha Çok
487.
Save current changes
2018-10-08
Geçerli değişiklikleri kaydet
561.
Event cannot be fully edited, because you are not the organizer
2018-10-08
Olay tümüyle düzenlenemez, çünkü düzenleyici değilsiniz
618.
You are modifying a recurring event. What would you like to modify?
2021-01-26
Yinelenen olayı değiştiriyorsunuz. Yine de değiştirmek ister misiniz?
855.
Select Timezone
2018-10-08
Zaman Dilimi Seç
875.
Unable to book a resource, the new event collides with some other.
2021-01-26
Kaynak ayrımı yapılamadı, yeni olay diğeriyle çakışıyor.
1368.
Show a collection of pictures that you can drag to your message
2021-01-26
İletinize ekleyebileceğiniz resim koleksiyonu gösterin
1401.
The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.
2018-10-08
Düzenleyicide metin olmayan ve düzenlenemeyen ileti gövdesi bulunmaktadır.
1424.
An error occurred while saving to your Outbox folder.
2021-01-26
Giden Kutunuza kaydederken hata oluştu.
1426.
An error occurred while saving to your Drafts folder.
2021-01-26
Taslaklar klasörünüze kaydederken hata oluştu.
1428.
An error occurred while sending. How do you want to proceed?
2021-01-26
Gönderirken hata oluştu. Nasıl devam etmek istersiniz?
1432.
Your message was sent, but an error occurred during post-processing.
2021-01-26
İletiniz gönderildi, ancak işlem sırasında hata oluştu.
1433.
Saving message to Outbox.
2018-10-08
İleti, Giden Kutusuna kaydediliyor.
1469.
Number of units for determining a birthday or anniversary reminder
2021-01-26
Doğum günü ve ya yıldönümü için birim sayısı
1473.
Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and Sunday in the space of one weekday
2018-10-08
Ay görünümünde haftasonlarının sıkıştırılması, Cumartesiʼyi ve Pazarʼı bir hafta günü boşluğunda alana koyar
1481.
Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23
2021-01-26
Çalışma gününün bittiği saat, 24 saat biçiminde, 0ʼdan 23ʼe dek
2018-10-08
Çalışma gününün bittiği saat, 24 saat biçiminde, 0ʼdan 23ʼe kadar
1491.
List of recently used second time zones in a Day View
2018-10-08
Gün Görünümünde son olarak kullanılan ikinci zaman dilimlerinin listesi
1495.
Number of units for determining a default reminder
2021-01-26
Öntanımlı hatırlatıcı belirlemek için gerekli birim sayısı
1525.
Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar
2018-10-08
Takvime Marcus Bains Çizgisi (geçerli zamanda çizgi) çizilmesi
1540.
Preferred New button item
2021-01-26
Yeğlenen Yeni düğme ögesi
1541.
Name of the preferred New toolbar button item
2021-01-26
Yeğlenen Yeni araç çubuğu düğme ögesinin adı
1548.
Free/busy template URL
2018-10-08
Müsait/meşgul tarlas URLʼsi
1549.
The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the user part of the mail address and %d is replaced by the domain
2021-01-26
Meşgul/müsait verisi için başka seçenek olmadığında kullanılacak URL şablonu, %u posta adresinin kullanıcı bölümü ile, %d alan adı bölümü ile değiştirilir
1550.
Recurrent Events in Italic
2018-10-08
Yinelenen Olaylar İtalik
1551.
Show days with recurrent events in italic font in bottom left calendar
2018-10-08
Sol aşağıdaki takvimde yineleyen olayların olduğu günleri italik fontla göster
1553.
How many years can the time-based search go forward or backward from currently selected day when searching for another occurrence; default is ten years
2018-10-08
Zaman tabanlı arama seçilmiş günün yinelemesini ararken bu günden kaç yıl ileri ya da geriye gitmeli; ön tanımlı olarak on yıldır
1561.
Whether to show week numbers in various places in the Calendar
2021-01-26
Takvimde birçok yerde olan hafta numaralarının gösterim durumu
1587.
Use the system timezone instead of the timezone selected in Evolution
2018-10-08
Evolutionʼda seçilen zaman dilimi yerine sistem zaman dilimini kullan
1595.
The list of disabled plugins in Evolution
2018-10-08
Evolutionʼdaki kapatılmış eklentilerin listesi
1618.
The text that is inserted when replying to a message, attributing the message to the original author
2021-01-26
Bir iletiyi yanıtlarken metni özgün yazarına mal etmek için eklenen metin
1622.
The text that is inserted when replying to a message (top posting), saying that the original message follows
2021-01-26
Bir iletiyi yanıtlarken (üstten gönderi) özgün iletinin takip ettiğini söylemek için eklenen metin
1623.
Group Reply replies to list
2018-10-08
Küme Yanıtlama, listeye yanıtlar
1646.
Automatically enable PGP or S/MIME signatures when replying to a message which is also PGP or S/MIME signed.
2021-01-26
PGP veya S/MIME imzalı ileti yanıtlanırken kendiliğinden PGP veya S/MIME imzaları etkinleştir.
2018-10-08
PGP veya S/MIME imzalı bir ileti yanıtlanırken kendiliğinden PGP veya S/MIME imzaları etkinleştir
1647.
Encode filenames in an Outlook/GMail way
2018-10-08
Dosya adlarını Outlook/GMail yöntemiyle kodla
1648.
Encode filenames in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let them display correctly filenames with UTF-8 letters sent by Evolution, because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 standard.
2018-10-08
Dosya adlarını Outlook ve GMail gibi kodlayarak Evolution tarafından gönderilen UTF-8 harflerin ve dosya adlarının doğru görüntülenmesini sağlar, çünkü RFC 2231 kurallarını göre değil yanlış olan RFC 2047 standartını uyguluyorlar.
1653.
Ignore list Reply-To:
2021-01-26
Liste Yanıtlayı Göz Ardı Et:
1667.
Enable to use a similar message list view settings for all folders
2021-01-26
Tüm klasörler için benzer ileti listesi görünümü ayarı kullanmak için etkinleştir
1668.
Enable to use a similar message list view settings for all folders.
2021-01-26
Tüm klasörler için benzer ileti listesi görünümü ayarı kullanmak için etkinleştir.
1691.
Timeout for marking messages as seen
2021-01-26
İletinin görüldü olarak imlenmesi için gereken zaman
1692.
Timeout in milliseconds for marking messages as seen.
2021-01-26
İletinin görüldü olarak imlenmesi için gereken zaman, milisaniye cinsinden.
1727.
Sort accounts alphabetically in a folder tree
2021-01-26
Hesapları klasör ağacında alfabetik olarak sırala
1728.
Tells how to sort accounts in a folder tree used in a Mail view. When set to true accounts are sorted alphabetically, with an exception of On This Computer and Search folders, otherwise accounts are sorted based on an order given by a user
2021-01-26
E-posta görünümünde hesapların klasör ağacında nasıl sıralanacağını söyler. Etkinleştirildiğinde, Bu Bilgisayarda ve Arama dizinlerinde hariç alfabetik sıralanırlar, diğer durumda kullanıcının verdiği bir sırayla sıralanırlar