Translations by Matic Zgur
Matic Zgur has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
5
|
|
2006-08-23 |
5
|
|
~ |
Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted.
|
|
2006-08-23 |
Vaši stiki za {0} ne bodo na voljo, dokler Evolutiona ne zaženete ponovno.
|
|
~ |
Lo_gin:
|
|
2006-08-23 |
_Prijava:
|
|
~ |
Checking for new mail
|
|
2006-08-23 |
Preverjanje nove pošte
|
|
~ |
1
|
|
2006-08-23 |
1
|
|
~ |
Supported Search Bases
|
|
2006-08-23 |
Podprte iskalne zbirke
|
|
~ |
Once per day
|
|
2006-08-23 |
Enkrat na dan
|
|
~ |
Once per week
|
|
2006-08-23 |
Enkrat na teden
|
|
~ |
Loading memos
|
|
2006-08-23 |
Nalaganje zapiskov
|
|
~ |
Evolution does not support calendar reminders with
email notifications yet, but this reminder was
configured to send an email. Evolution will display
a normal reminder dialog box instead.
|
|
2006-08-23 |
Evolution še ne podpira opomnikov koledarja z
obveščanjem preko e-pošte, a ta opomnik je
bil nastavljen, da pošlje e-pošto. Evolution bo
prikazal običajno pogovorno okno opomnika.
|
|
~ |
Error loading calendar
|
|
2006-08-23 |
Napaka pri nalaganju koledarja
|
|
~ |
_Login method:
|
|
2006-08-23 |
_Način prijave:
|
|
~ |
_Download limit:
|
|
2006-08-23 |
_Omejitev prenosa:
|
|
~ |
_Timeout:
|
|
2006-08-23 |
_Časovna omejitev:
|
|
~ |
The Evolution tasks have quit unexpectedly.
|
|
2006-08-23 |
Opravila Evolution so se nepričakovano končala.
|
|
~ |
Your memos will not be available until Evolution is restarted.
|
|
2006-08-23 |
Vaši zapiski ne bodo na voljo do ponovnega zagona Evolutiona.
|
|
~ |
_Send Information
|
|
2006-08-23 |
_Podatki o pošiljanju
|
|
~ |
Sent Messages
|
|
2006-08-23 |
Pošlji sporočila
|
|
~ |
Your tasks will not be available until Evolution is restarted.
|
|
2006-08-23 |
Vaša opravila ne bodo na voljo do ponovnega zagona Evolutiona.
|
|
~ |
The Evolution memo has quit unexpectedly.
|
|
2006-08-23 |
Zapiski Evolution so se nepričakovano končali.
|
|
~ |
Search Filter
|
|
2006-08-23 |
Iskalni filter
|
|
~ |
Search _base:
|
|
2006-08-23 |
Iskalna z_birka:
|
|
~ |
The Evolution calendar has quit unexpectedly.
|
|
2006-08-23 |
Koledar Evolution se je nepričakovano končal.
|
|
~ |
Opening %s
|
|
2006-08-23 |
Odpiranje %s
|
|
~ |
Loading tasks
|
|
2006-08-23 |
Nalaganje opravil
|
|
~ |
Once per month
|
|
2006-08-23 |
Enkrat na mesec
|
|
~ |
Error loading task list
|
|
2006-08-23 |
Napaka pri nalaganju seznama opravil
|
|
~ |
No sources selected.
|
|
2006-08-23 |
Noben vir ni izbran.
|
|
~ |
Error loading memo list
|
|
2006-08-23 |
Napaka pri nalaganju seznama zapiskov
|
|
~ |
Evolution does not support calendar reminders with
email notifications yet, but this reminder was
configured to send an email. Evolution will display
a normal reminder dialog box instead.
|
|
2006-08-23 |
Evolution še ne podpira opomnikov koledarja z
obveščanjem preko e-pošte, a ta opomnik je
bil nastavljen, da pošlje e-pošto. Evolution bo
prikazal običajno pogovorno okno opomnika.
|
|
~ |
Every time
|
|
2006-08-23 |
Vedno
|
|
~ |
_Open Calendar
|
|
2006-08-23 |
_Odpri koledar
|
|
~ |
NUMBER
|
|
2006-08-23 |
NUMBER
|
|
~ |
In async mode, output must be file.
|
|
2006-08-23 |
V asinhronem načinu mora biti izhod datoteka.
|
|
~ |
In normal mode, there is no need for the size option.
|
|
2006-08-23 |
V običajnem načinu ni potrebno določiti velikosti.
|
|
~ |
Empty trash folders on e_xit
|
|
2006-08-23 |
Ob izhodu _sprazni mape smeti
|
|
~ |
Your calendars will not be available until Evolution is restarted.
|
|
2006-08-23 |
Vaši koledarji ne bodo na voljo do ponovnega zagona Evolutiona.
|
|
~ |
Export in asynchronous mode
|
|
2006-08-23 |
Izvoz v asinhronem načinu
|
|
4. |
Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; your caps lock might be on.
|
|
2006-08-23 |
Preverite, ali ste pravilno vnesli geslo in ali uporabljate podprto metodo prijave. Vedite, da mnoga gesla ločijo velike/male črke. Morda imate vklopljen Caps Lock.
|
|
7. |
This server does not support LDAPv3 schema information.
|
|
2006-08-23 |
Strežnik ne podpira podatkov sheme LDAPv3.
|
|
20. |
Would you like to save your changes?
|
|
2006-08-23 |
Želite shraniti spremembe?
|
|
21. |
You have made modifications to this contact. Do you want to save these changes?
|
|
2006-08-23 |
Spremenili ste podatke o stiku. Želite shraniti spremembe?
|
|
22. |
_Discard
|
|
2006-08-23 |
_Zavrzi
|
|
23. |
Cannot move contact.
|
|
2006-08-23 |
Ni mogoče premakniti stika.
|
|
25. |
The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?
|
|
2006-08-23 |
Slika, ki ste jo izbrali, je precej velika. Jo želite zmanjšati in shraniti?
|
|
2006-08-23 |
Slika, ki ste jo izbrali, je precej velika. Jo želite zmanjšati in shraniti?
|
|
30. |
Error saving {0} to {1}: {2}
|
|
2006-08-23 |
Napaka pri shranjevanju {0} v {1}: {2}
|
|
31. |
Address '{0}' already exists.
|
|
2006-08-23 |
Naslov '{0}' že obstaja.
|
|
32. |
A contact already exists with this address. Would you like to add a new card with the same address anyway?
|
|
2006-08-23 |
Stik s tem naslovom že obstaja. Želite vseeno dodati novo vizitko z enakim naslovom?
|
|
40. |
Failed to delete contact
|
|
2006-08-23 |
Brisanje stika ni uspelo
|