Translations by Marian Vasile

Marian Vasile has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 694 results
~
Unable to open memos in '%s': %s
2012-03-10
Nu s-au putut deschide notele din „%s”: %s
~
Unable to open tasks in '%s': %s
2012-03-10
Nu se pot deschide sarcinile în „%s”': %s
~
Unable to open the calendar '%s': %s
2012-03-10
Nu se poate deschide calendarul „%s”: %s
~
Unable to create local mail folders at '%s': %s
2011-04-10
Nu s-au putut crea dosarele locale de mail la „%s”: %s
14.
Delete remote address book "{0}"?
2014-03-13
Se șterge agenda de contacte la distanță "{0}"?
15.
This will permanently remove the address book "{0}" from the server. Are you sure you want to proceed?
2014-03-13
Această comandă va șterge definitiv de pe server agenda de contacte "{0}". Sigur doriți să continuați?
16.
_Delete From Server
2014-03-13
Șterge _de pe server
35.
You are trying to add addresses that are part of this list already. Would you like to add them anyway?
2012-03-10
Încercați să adăugați adrese care fac parte deja din această listă. Doriți să le adăugați oricum?
36.
Skip duplicates
2012-03-10
Omite duplicatele
37.
Add with duplicates
2012-03-10
Adaugă cu duplicate
38.
List '{0}' is already in this contact list.
2012-03-10
Lista „{0}” este deja în această listă de contacte.
39.
A contact list named '{0}' is already in this contact list. Would you like to add it anyway?
2012-03-10
O listă de contacte denumită „{0}” este deja cuprinsă în această listă de contacte. Doriți să o adăugați oricum?
69.
_Title:
2014-03-13
_Titlu:
102.
Twitter
2014-03-13
Twitter
111.
'%s' cannot be a future date
2014-03-13
'%s' nu poate fi o dată ulterioară
133.
_Title:
2014-03-13
_Titlu:
142.
Add an email to the List
2014-03-13
Adaugă un email la listă
143.
Remove an email address from the List
2014-03-13
Șterge o adresă de email din listă
144.
Insert email addresses from Address Book
2014-03-13
Inserează adresele de email din agendă
152.
The name or email of this contact already exists in this folder. Would you like to save the changes anyway?
2012-03-10
Numele sau adresa de email ale acestui contact există deja în acest dosar. Doriți să salvați modificările oricum?
219.
Contacts Map
2012-03-12
Hartă contacte
242.
List Members:
2012-03-10
Afișează membrii:
278.
Outlook Contacts CSV or Tab (.csv, .tab)
2014-03-13
Contacte Outlook în format CSV sau Tab (.csv, .tab)
279.
Outlook Contacts CSV and Tab Importer
2014-03-13
Importare contacte Outlook CSV și Tab
280.
Mozilla Contacts CSV or Tab (.csv, .tab)
2014-03-13
Contacte Mozilla în format CSV sau Tab (.csv, .tab)
281.
Mozilla Contacts CSV and Tab Importer
2014-03-13
Importare contacte Mozilla CSV și Tab
282.
Evolution Contacts CSV or Tab (.csv, .tab)
2014-03-13
Contacte Evolution în format CSV sau Tab (.csv, .tab)
283.
Evolution Contacts CSV and Tab Importer
2014-03-13
Importare contacte Evolution CSV și Tab
298.
Failed to open client '%s': %s
2012-03-10
Eroare la deschiderea clientului „%s”: %s
301.
day
days
2012-03-10
zi
zile
de zile
316.
Evolution Reminders
2014-03-13
Alarme Evolution
317.
You have %d reminder
You have %d reminders
2012-03-10
Aveți %d alarmă
Aveți %d alarme
Aveți %d de alarme
2012-03-10
Aveți %d eveniment
Aveți %d evenimente
Aveți %d de evenimente
382.
Delete remote calendar '{0}'?
2014-03-13
Se șterge calendarul la distanță '{0}'?
383.
This will permanently remove the calendar '{0}' from the server. Are you sure you want to proceed?
2014-03-13
Această comandă va șterge definitiv de pe server calendarul '{0}'. Sigur doriți să continuați?
384.
Delete remote task list '{0}'?
2014-03-13
Se șterge lista de sarcini la distanță '{0}?
385.
This will permanently remove the task list '{0}' from the server. Are you sure you want to proceed?
2014-03-13
Această comandă va șterge definitiv de pe server lista de sarcini '{0}. Sigur doriți să continuați?
386.
Delete remote memo list '{0}'?
2014-03-13
Se șterge lista de notițe la distanță '{0}'?
387.
This will permanently remove the memo list '{0}' from the server. Are you sure you want to proceed?
2014-03-13
Această comandă va șterge definitiv de pe server lista de notițe '{0}. Sigur doriți să continuați?
393.
Error loading calendar '{0}'
2014-03-13
Eroare la încărcarea calendarului '{0}'
397.
Cannot save task
2014-03-13
Nu se poate salva sarcina
398.
'{0}' does not support assigned tasks, please select a different task list.
2014-03-13
'{0}' nu recunoaște lista de sarcini, alegeți o listă de sarcini diferită.
399.
Error loading task list '{0}'
2014-03-13
Eroare la încărcarea listei de sarcini '{0}'
401.
Error loading memo list '{0}'
2014-03-13
Eroare la încărcarea listei de notițe '{0}'
426.
Occurs
2014-03-13
Are loc
427.
Less Than
2014-03-13
Mai puțin de
428.
Exactly
2014-03-13
Exact
429.
More Than
2014-03-13
Mai mult de
432.
Edit Reminder
2012-03-10
Editare alarmă
2012-03-10
Editare eveniment