Translations by Rafael Neri

Rafael Neri has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

137 of 37 results
~
Could not perform this operation.
2012-08-07
Não foi possível executar esta operação.
102.
Twitter
2012-08-07
Twitter
111.
'%s' cannot be a future date
2012-08-07
"%s" não pode ser uma data futura
142.
Add an email to the List
2012-08-07
Adicionar um e-mail à lista
143.
Remove an email address from the List
2012-08-07
Remover um endereço de email da lista
144.
Insert email addresses from Address Book
2012-08-07
Inserir endereços de email do Catálogo de Endereços
278.
Outlook Contacts CSV or Tab (.csv, .tab)
2012-08-07
Contatos do Outlook CSV ou Tab (CSV, .tab)
279.
Outlook Contacts CSV and Tab Importer
2012-08-07
Importador de contatos CSV e Tab do Outlook
280.
Mozilla Contacts CSV or Tab (.csv, .tab)
2012-08-07
Contatos do Mozilla CSV ou Tab (.csv, .tab)
281.
Mozilla Contacts CSV and Tab Importer
2012-08-07
Importador de contatos CSV e Tab do Mozilla
282.
Evolution Contacts CSV or Tab (.csv, .tab)
2012-08-07
Contatos CSV ou Tab do Evolution (.csv, .tab)
283.
Evolution Contacts CSV and Tab Importer
2012-08-07
Importador de contatos CSV e Tab do Evolution
397.
Cannot save task
2012-08-07
Não foi possível salvar a tarefa
398.
'{0}' does not support assigned tasks, please select a different task list.
2012-08-07
"{0}" não suporta tarefas atribuídas, por favor, selecione uma lista de tarefas diferentes.
426.
Occurs
2012-08-07
Ocorre
427.
Less Than
2012-08-07
Menor que
428.
Exactly
2012-08-07
Exatamente
429.
More Than
2012-08-07
Maior que
481.
Close the current window
2011-07-29
Fecha a janela atual
485.
View help
2011-07-29
Exibir ajuda
487.
Save current changes
2011-07-29
Salvar configuração atual
488.
Save and Close
2012-08-07
Salvar e fechar
489.
Save current changes and close editor
2012-08-07
Salvar alterações atuais e fechar o editor
693.
Task cannot be edited, because the selected task list does not support assigned tasks
2012-08-07
A tarefa não pode ser editada porque a lista de tarefas selecionada não oferece suporte a tarefas atribuídas
743.
End Date:
2012-08-07
Data final:
1444.
Enable address formatting
2012-08-07
Habilitar a formatação de endereço
1445.
Whether addresses should be formatted according to standard in their destination country
2012-08-07
Se endereços devem ser formatados de acordo com a norma do seu país de destino
1459.
Whether to show maps in preview pane
2012-08-07
Se deseja mostrar mapas no painel de visualização
1475.
Whether to ask for confirmation when deleting an appointment or task
2012-08-14
Pedir confirmação ao excluir compromissos e tarefas
1481.
Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23
2012-08-14
Hora em que o dia de trabalho termina, em formato de 24 horas, 0 a 23
1489.
Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one used in a 'timezone' key
2012-08-14
Mostra o fuso horário secundário na Visão de Dia. Seu valor é similar ao usado na chave "timezone"
1491.
List of recently used second time zones in a Day View
2012-08-14
Lista dos fuso horários usados recentemente na Visão do dia
2539.
Junk filtering software:
2011-07-29
Software de filtragem de lixo:
3122.
You must be working online to complete this operation.
2012-08-07
Você deve estar on-line para concluir esta operação.
3404.
Publishing Information
2011-09-08
Publicar Informações
3715.
Meeting Invitations
2011-09-08
Convites de Reunião
3972.
Addressbook Contact
2012-09-17
Contato do catálogo de endereços