Translations by serfus

serfus has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 79 results
~
Evolution does not support calendar reminders with email notifications yet, but this reminder was configured to send an email. Evolution will display a normal reminder dialog box instead.
2010-07-18
Evolution עדיין אינו תומך בתזכורות לוח שנה עם התרעות דוא"ל, אך התזכורת הזו הוגדרה לשלוח דוא"ל. Evolution יציג תזכורת רגילה במקום
~
The Evolution calendars have quit unexpectedly.
2010-07-18
לוח השנה של Evolution נסגר באופן בלתי צפוי.
~
In normal mode, there is no need for the size option.
2010-07-18
במצב רגיל, אין צורך באפשרות הגודל
~
'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a different calendar from the side bar in the Calendar view.
2010-07-18
'{0}' הוא לוח שנה לקריאה בלבד ואינו ניתן לשינוי. אנא בחרו לוח שנה אחר מסרגל הצד בתצוגת לוח השנה.
~
In async mode, output must be file.
2010-07-18
במצב אסינכרוני, הפלט חייב להיות קובץ
~
The number of cards in one output file in asynchronous mode, default size 100.
2010-07-18
מספר הכרטיסים בקובץ פלט אחד במצב אסינכרוני. גודל ברירת המחדל הוא 100
~
Export in asynchronous mode
2010-07-18
יצא במצב א-סינכרוני
110.
'%s' has an invalid format
2010-07-18
'%s' מכיל תבנית לא תקנית
140.
_Type an email address or drag a contact into the list below:
2010-07-18
כתבו כתובת דוא"ל או מישכו איש קשר אל תוך הרשימה שמתחת:
260.
This address book cannot be opened. Please check that the path %s exists and that permissions are set to access it.
2010-07-18
פנקס הכתובות הזה לא יכול להפתח. אנא בדקו שהנתיב %s קיים ושיש הרשאות לגשת אליו.
262.
This address book cannot be opened. This either means that an incorrect URI was entered, or the server is unreachable.
2010-07-18
פנקס הכתובות הזה לא יכול להפתח. זה אומר שהוכנס URI שגוי, או שהשרת אינו נגיש.
285.
Evolution LDIF importer
2010-07-18
יבואן LDIF של Evolution
287.
Evolution vCard Importer
2010-07-18
יבואן vCard של Evolution
291.
List local address book folders
2010-07-18
רשימת תיקיות מקומיות של פנקסי כתובות
292.
Show cards as vcard or csv file
2010-07-18
הראה כרטיסים כ־vcard או קובץ csv
295.
Only support csv or vcard format.
2010-07-18
תומך ב־csv או פורמט vcard בלבד
321.
invalid time
2010-07-18
זמן לא תקין
334.
Would you like to send a cancelation notice for this memo?
2010-07-18
האם תרצה לשלוח הודעת ביטול עבור התזכיר הזה?
362.
Email invitations will be sent to all participants and allow them to reply.
2010-07-18
הזמנות דוא"‎ל ישלחו לכל הנמענים ויאפשרו להם להשיב
367.
Email invitations will be sent to all participants and allow them to accept this task.
2010-07-18
הזמנות דוא"ל ישלחו לכל הנמענים ויאפשרו להם להסכים למשימה.
381.
This memo list will be removed permanently.
2010-07-18
רשימת התזכירים הזו תמחק לצמיתות.
392.
Are you sure you want to save the memo without a summary?
2010-07-18
האם אתה בטוח שברצונך לשמור את התזכיר ללא תקציר?
394.
The calendar is not marked for offline usage.
2010-07-18
לוח השנה אינו מסומן לשימוש לא מקוון.
396.
'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a different calendar that can accept appointments.
2010-07-18
'{0}' הוא לוח שנה לקריאה בלבד ואינו ניתן לשינוי. אנא בחרו לוח שנה אחר שיכול לקבל פגישות.
400.
The task list is not marked for offline usage.
2010-07-18
רשימת המשימות אינה מסומנת לשימוש לא מקוון
402.
The memo list is not marked for offline usage.
2010-07-18
רשימת התזכירים אינה מסומנת לשימוש לא מקוון.
413.
is
2010-07-18
הוא
414.
is not
2010-07-18
אינו
418.
Organizer
2010-07-18
אירגונית
448.
extra times every
2010-07-18
זמן נוסף כל
476.
Assigned Task - %s
2010-07-18
המשימות המוקצות - %s
501.
Toggles whether to display categories
2010-07-18
הפעל או כבה האם להציג קטגוריות
503.
Toggles whether the time zone is displayed
2010-07-18
הפעל או כבה האם איזור הזמן יוצג
513.
Toggles whether the RSVP field is displayed
2010-07-19
הצג או הסתר את שדה ה־RSVP
2010-07-18
הפעל או כבה האם שדה ה־RSVP יוצג
519.
Changes made to this item may be discarded if an update arrives
2010-07-19
שינויים שנעשו בפריט זה אולי יאבדו אם יהיה עידכון
527.
_Delete this item from all other recipient's mailboxes?
2010-07-19
_למחוק פריט זה מתיבות הדוא"ל של כל הנמענים האחרים?
542.
Delegate To:
2010-07-19
תאציל ל:
546.
Show Time as _Busy
2010-07-19
הראה זמן כ _עסוק
549.
Make this a recurring event
2010-07-19
עשה את האירוע לחוזר על עצמו
560.
Event cannot be edited, because the selected calendar is read only
2010-07-19
לא ניתן לערוך את האירוע, מכיוון שלוח השנה הוא לקריאה בלבד
561.
Event cannot be fully edited, because you are not the organizer
2010-07-19
לא ניתן לערוך את האירוע במלואו, מכיוון שאתה לא המארגן
563.
Or_ganizer:
2010-07-19
מא_רגן
570.
An organizer is required.
2010-07-19
נדרש מארגן.
572.
_Delegatees
2010-07-19
_מוסמכים
610.
Memo cannot be edited, because the selected memo list is read only
2010-07-19
לא ניתן לערוך את התזכיר, כיוון שרשימת התזכירים היא לקריאה בלבד
611.
Memo cannot be fully edited, because you are not the organizer
2010-07-19
לא ניתן לערוך את התזכיר במלואו, כיוון שאתה לא המארגן
614.
Organi_zer:
2010-07-19
מאר_גן
683.
_Status Details
2010-07-19
_פרטי מצב
684.
Click to change or view the status details of the task
2010-07-19
לחץ על מנת לשנות או לראות את פרטי המצב של המשימה