Translations by Christophe Merlet (RedFox)

Christophe Merlet (RedFox) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 120 results
~
Sent Messages
2006-08-23
Messages envoyés
~
The Evolution memo has quit unexpectedly.
2006-08-23
Le memo d'Evolution a quitté de façon inattendue.
2006-08-23
Le memo d'Evolution a quitté de façon inattendue.
3.
Failed to authenticate with LDAP server.
2006-08-23
L'authentification sur le serveur LDAP a échoué.
56.
_Home Page:
2006-08-23
_Site Web :
79.
Anniversary
2006-08-23
Anniversaire
80.
Birthday
2006-08-23
Date de naissance
93.
Notes
2006-08-23
Notes
97.
Gadu-Gadu
2006-08-23
Gadu-Gadu
108.
_No image
2006-08-23
_Aucune image
110.
'%s' has an invalid format
2006-08-23
« %s » n'a pas un format valide
112.
%s'%s' has an invalid format
2006-08-23
%s « %s » n'a pas un format valide
113.
%s'%s' is empty
2006-08-23
%s « %s » est vide
114.
Invalid contact.
2006-08-23
Contact non valide.
118.
E_mail
2006-08-23
_Adresse électronique
158.
New Contact:
2006-08-23
Nouveau contact :
225.
Work Email
2006-08-23
Adresse électronique (travail)
226.
Home Email
2006-08-23
Adresse électronique (domicile)
227.
Other Email
2006-08-23
Autre adresse électronique
231.
current address book folder %s has %d card
current address book folder %s has %d cards
2006-08-23
dossier actuel du carnet d'adresses %s possède %d carte
dossier actuel du carnet d'adresses %s possède %d cartes
243.
Department
2006-08-23
Service
244.
Profession
2006-08-23
Profession
246.
Video Chat
2006-08-23
Vidéo-conférence
252.
Home Page
2006-08-23
Site Web
253.
Web Log
2006-08-23
Journal en ligne
257.
Home page
2006-08-23
Page Web personnelle
412.
Classification
2006-08-23
Classification
492.
_Edit
2006-08-23
É_dition
521.
Unable to use current version!
2006-08-23
Impossible d'utiliser la version actuelle !
527.
_Delete this item from all other recipient's mailboxes?
2006-08-23
_Supprimer cet élément de toutes les autres boîtes à lettres des destinataires ?
605.
Select Date
2006-08-23
Sélectionnez une date
615.
T_o:
2006-08-23
_À :
617.
Su_mmary:
2006-08-23
_Résumé :
678.
Stat_us:
2006-08-23
É_tat :
819.
Show _zoomed out
2006-08-23
Afficher Zoom a_rrière
858.
An organizer must be set.
2006-08-23
Un organisateur doit être défini.
1704.
Height of the message-list pane.
2006-08-23
Hauteur du panneau de la liste des messages.
1707.
Width of the message-list pane
2006-08-23
Largeur du panneau de la liste des messages
1708.
Width of the message-list pane.
2006-08-23
Largeur du panneau de la liste des messages.
1719.
Number of addresses to display in TO/CC/BCC
2006-08-23
Nombre d'adresses à afficher pour À/Cc/Cci
1876.
Whether the toolbar should be visible.
2006-08-23
Indique si la barre d'outils doit être visible.
1879.
Statusbar is visible
2006-08-23
La barre d'état est visible
1880.
Whether the status bar should be visible.
2006-08-23
Indique si la barre d'état doit être visible.
1883.
The default width for the sidebar, in pixels.
2006-08-23
Largeur par défaut du panneau latéral, en pixels.
1951.
Could not parse MIME message. Displaying as source.
2006-08-23
Impossible d'analyser le message MIME. Afficher comme source.
2051.
_Suggest automatic display of attachment
2006-08-23
_Suggérer l'affichage automatique de la pièce jointe
2122.
Enter the character set to use
2006-08-23
Saisissez le jeu de caractères à utiliser
2148.
No_w
2006-08-23
_Maintenant
2192.
None
2006-08-23
Aucune
2350.
Click to hide/unhide addresses
2006-08-23
Cliquer pour masquer/afficher les adresses