Translations by Philip Millan

Philip Millan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

15 of 5 results
~
This will permanently remove the memo list "{0}" from the server. Are you sure you want to proceed?
2012-10-17
Cette action supprimera définitivement la liste des mémos "{0}" du serveur. Êtes-vous sûr de vouloir continuer;?
1553.
How many years can the time-based search go forward or backward from currently selected day when searching for another occurrence; default is ten years
2012-10-17
Indique de combien d'années après ou avant la date sélectionnée la recherche par date peut s'effectuer lorsque l'on recherche une autre occurrence, la valeur par défaut est dix années.
3308.
This is the method Evolution will use to authenticate you. Note that setting this to "Using email address" requires anonymous access to your LDAP server.
2012-10-18
Ceci est la méthode que Evolution utilisera pour vous authentifier. Notez que l'option « Utilisation de l'adresse électronique » nécessite un accès anonyme à votre serveur LDAP.
3727.
Local Delivery _File:
2012-10-18
_Dossier de distribution local:
3728.
Choose a local delivery file
2012-10-18
Choisissez un dossier de distibution local