Translations by JC Brand

JC Brand has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 57 results
~
_Login method:
2010-04-05
_Aanmeldmetode:
~
Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted.
2010-04-05
U kontakte vir {0} sal eers beskikbaar wees as Evolution weer oopgemaak word.
1.
This address book could not be opened.
2010-04-05
Kon nie die adresboek open nie.
4.
Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; your caps lock might be on.
2010-04-05
Maak seker dat u wagwoord reg gespel is en dat u 'n ondersteunde aanmeld metode gebruik. Onthou dat vele wagwoorde hoofletter-sensitief is; jou caps-lock is dalk aan.
7.
This server does not support LDAPv3 schema information.
2010-04-05
Hierdie bediener ondersteun nie LDAPv3 skema informasie nie.
11.
Delete address book '{0}'?
2010-04-05
Verwyder adresboek '{0}'?
12.
This address book will be removed permanently.
2010-04-05
Hierdie adresboek sal permanent verwyder word.
17.
Category editor not available.
2010-04-05
Kategorie-redigeerder nie beskikbaar nie.
18.
Unable to open address book
2010-04-05
Kan nie adresboek open nie
19.
Unable to perform search.
2010-04-05
Kan nie die soektog uitvoer nie.
20.
Would you like to save your changes?
2010-04-05
Wil u die veranderinge stoor?
21.
You have made modifications to this contact. Do you want to save these changes?
2010-04-05
U het veranderinge gemaak op hierdie kontak. Wil u die veranderinge stoor?
22.
_Discard
2010-04-26
Ver_werp
25.
The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?
2010-04-05
Die beeld wat u gekies het is groot. Wil u die grootte verander en stoor?
26.
_Resize
2010-04-13
Verstel _grootte
2010-04-05
_Verander grootte
27.
_Use as it is
2010-04-05
_Gebruik soos is
29.
Unable to save {0}.
2010-04-05
Kan nie {0} stoor nie.
40.
Failed to delete contact
2010-04-05
Verwydering van kontak het gefaal.
228.
evolution address book
2010-04-05
evolution adresboek
235.
evolution minicard
2010-04-05
evolution minikaart
263.
Detailed error message:
2010-04-05
Gedetailleerde foutboodskap:
306.
_Dismiss
2010-04-26
Ver_werp
2010-04-05
_Verwerp
353.
_Discard Changes
2010-04-26
Ver_werp veranderinge
464.
%s You have made changes. Forget those changes and close the editor?
2010-04-26
%s U het veranderinge aangebring. Ignoreer dit en maak die redigeerder toe?
465.
%s You have made no changes, close the editor?
2010-04-26
%s U het geen veranderinge aangebring nie, maak die redigeerder toe?
469.
%s You have made changes. Forget those changes and update the editor?
2010-04-26
%s U het veranderinge aangebring. Ignoreer dit en maak die redigeerder toe?
519.
Changes made to this item may be discarded if an update arrives
2010-04-26
Veranderinge gemaak aan die item mag verwerp word indien 'n opdatering arriveer
697.
New Appointment
2010-04-05
Nuwe afspraak
700.
Go to Today
2010-04-05
Gaan na vandag
701.
Go to Date
2010-04-05
Gaan na datum
703.
It has recurrences.
2010-04-05
Dit het herhalings
708.
Grab Focus
2010-04-05
Verkry fokus
711.
Work Week View: %s. %s
2010-04-05
Werksweekweergawe: %s. %s
712.
Day View: %s. %s
2010-04-05
Dagweergawe: %s. %s
713.
calendar view for a work week
2010-04-05
kalender weergawe vir 'n werksweek
714.
calendar view for one or more days
2010-04-05
kalender weergawe vir een of meer dae
715.
a table to view and select the current time range
2010-04-05
'n tabel om die huidige tydsperiode te beskou en kies
716.
Gnome Calendar
2010-04-05
Gnome Kalender
717.
%A %d %b %Y
2010-04-05
%A %d %b %Y
718.
%a %d %b
2010-04-05
%a %d %b
719.
%a %d %b %Y
2010-04-05
%a %d %b %Y
720.
%d %b %Y
2010-04-05
%d %b %Y
721.
%d %b
2010-04-05
%d %b
737.
calendar view for a month
2010-04-05
kalenderoorsig vir 'n maand
738.
calendar view for one or more weeks
2010-04-05
kalenderoorsig vir een of meer weke
1447.
The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to autocomplete.
2010-04-05
Die aantal karakters wat getik moet word voor Evolution outo-voltooiing toepas.
1450.
URI for the folder last used in the select names dialog
2010-04-05
URI vir die lêer wat laaste gebruik is in die naamseleksie dialoog
1463.
Whether to show the preview pane.
2010-04-05
Of die voorskou ruit gewys moet word.