Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Portuguese guidelines.
110 of 961 results
1.
Empathy
Empathy
Translated by xx
Reviewed by Diogo Lavareda
Located in ../data/empathy.desktop.in.in.h:1
2.
IM Client
Cliente de MI
Translated by Duarte Loreto
Reviewed by Diogo Lavareda
Located in ../data/empathy.desktop.in.in.h:2
3.
Empathy Internet Messaging
Mensagens na Internet Empathy
Translated by Duarte Loreto
Reviewed by Duarte Loreto
Located in ../data/empathy.desktop.in.in.h:3
4.
Chat on Google Talk, Facebook, MSN and many other chat services
Converse no Google Talk, Facebook, MSN e em muitos outros serviços de conversação
Translated by Almufadado
Reviewed by Bruno Nova
In upstream:
Dialogue no Google Talk, Facebook, MSN e muitos outros serviços de chat
Suggested by Tiago S.
Located in ../data/empathy.desktop.in.in.h:4
5.
chat;talk;im;message;irc;voip;gtalk;facebook;jabber;
diálogo;conversa;im;mensagem;irc;voip;gtalk;facebook;jabber;chat;
Translated by Tiago S.
Located in ../data/empathy.desktop.in.in.h:5
6.
Open Hidden in Background
Abrir oculto em segundo plano
Translated and reviewed by Ivo Xavier
Located in ../data/empathy.desktop.in.in.h:6
7.
Open Preferences
Abrir preferências
Translated and reviewed by Ivo Xavier
Located in ../data/empathy.desktop.in.in.h:7
8.
Open Accounts
Abrir contas
Translated and reviewed by Ivo Xavier
Located in ../data/empathy.desktop.in.in.h:8
9.
Connection managers should be used
Deverá ser utilizado um gestor de ligações
Translated by Duarte Loreto
Reviewed by Diogo Lavareda
Located in ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:1
10.
Whether connectivity managers should be used to automatically disconnect/reconnect.
Se deverão ou não ser utilizados gestores de ligações para desligar/religar automaticamente.
Translated by Tiago S.
Located in ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:2
110 of 961 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alfredo Silva, Almufadado, André Carvalho, Armindo Silva, Bajoja Boy, Diogo Faria Correia, Duarte Loreto, Filipe André Pinho, Hexadecimal, Ivo Xavier, João Neves, João Rocha, Mykas0, Mário Ferreira, Pedro Flores, Tiago S., Tiago Silva, Unknown 1, VitorMatias, Webchuzz, adolfo.jesus, korsairtuga, skkeeper, xx.