Translations by Michael Bæk
Michael Bæk has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
65. |
Show contact list in rooms
|
|
2009-09-06 |
Vis kontaktlisten i rum
|
|
73. |
Enable WebKit Developer Tools
|
|
2009-09-06 |
Aktiver WebKit-udviklingsværktøjer
|
|
74. |
Whether WebKit developer tools, such as the Web Inspector, should be enabled.
|
|
2009-09-06 |
Om WebKit-udviklingsværktøjer, såsom Web Inspector, skal aktiveres.
|
|
115. |
File transfer not supported by remote contact
|
|
2009-09-06 |
Filoverførsel understøttes ikke af fjernbrugeren
|
|
116. |
The selected file is not a regular file
|
|
2009-09-06 |
Den valgte fil er ikke en almindelig fil
|
|
165. |
People Nearby
|
|
2009-09-06 |
Mennesker i nærheden
|
|
166. |
Yahoo! Japan
|
|
2009-09-06 |
Yahoo! Japan
|
|
168. |
Facebook Chat
|
|
2009-09-06 |
Facebook Chat
|
|
177. |
What is your AIM screen name?
|
|
2009-09-06 |
Hvad er dit AIM-navn?
|
|
178. |
What is your AIM password?
|
|
2009-09-06 |
Hvad er dit AIM-password?
|
|
196. |
What is your GroupWise User ID?
|
|
2009-09-06 |
Hvad er dit GroupWise bruger-ID?
|
|
197. |
What is your GroupWise password?
|
|
2009-09-06 |
Hvad er dit GroupWise-password?
|
|
201. |
What is your ICQ UIN?
|
|
2009-09-06 |
Hvad er dit ICQ UIN?
|
|
202. |
What is your ICQ password?
|
|
2009-09-06 |
Hvad er dit ICQ-password?
|
|
228. |
Override server settings
|
|
2009-09-06 |
Tilsidesæt serverindstillinger
|
|
230. |
What is your Jabber ID?
|
|
2009-09-06 |
Hvad er dit Jabber-ID?
|
|
231. |
What is your desired Jabber ID?
|
|
2009-09-06 |
Hvad er dit ønskede Jabber-ID?
|
|
232. |
What is your Jabber password?
|
|
2009-09-06 |
Hvad er dit Jabber-password?
|
|
233. |
What is your desired Jabber password?
|
|
2009-09-06 |
Hvad er dit ønskede Jabber-password?
|
|
242. |
What is your Windows Live password?
|
|
2009-09-06 |
Hvad er dit Windows Live-password?
|
|
267. |
What is your SIP login ID?
|
|
2009-09-06 |
Hvad er dit SIP login ID?
|
|
268. |
What is your SIP account password?
|
|
2009-09-06 |
Hvad er dit SIP-konto password?
|
|
275. |
What is your Yahoo! ID?
|
|
2009-09-06 |
Hvad er dit Yahoo! ID?
|
|
276. |
What is your Yahoo! password?
|
|
2009-09-06 |
Hvad er dit Yahoo!-password?
|
|
331. |
(No Suggestions)
|
|
2009-09-06 |
(Ingen forslag)
|
|
336. |
_Spelling Suggestions
|
|
2009-09-06 |
_Staveforslag
|
|
338. |
%s has disconnected
|
|
2009-09-06 |
%s Er afkoblet
|
|
339. |
%1$s was kicked by %2$s
|
|
2009-09-06 |
%1$s blev smidt ud af %2$s
|
|
340. |
%s was kicked
|
|
2009-09-06 |
%s blev smidt ud
|
|
341. |
%1$s was banned by %2$s
|
|
2009-09-06 |
%1$s blev spærret af %2$s
|
|
342. |
%s was banned
|
|
2009-09-06 |
%s blev spærret
|
|
391. |
Contact Details
|
|
2009-09-06 |
Kontaktdetaljer
|
|
443. |
Country ISO Code:
|
|
2009-09-06 |
Landets ISO-kode:
|
|
445. |
State:
|
|
2009-09-06 |
Stat:
|
|
451. |
Floor:
|
|
2009-09-06 |
Etage:
|
|
458. |
Vertical Error (meters):
|
|
2009-09-06 |
Vertikal Fejl (meter):
|
|
459. |
Horizontal Error (meters):
|
|
2009-09-06 |
Horisontal Fejl (meter):
|
|
460. |
Speed:
|
|
2009-09-06 |
Fart:
|
|
463. |
Last Updated on:
|
|
2009-09-06 |
Senest opdateret den:
|
|
520. |
What kind of chat account do you have?
|
|
2009-09-06 |
Hvilken type chatkonto har du?
|
|
543. |
Set status
|
|
2009-09-06 |
Indstil status
|
|
672. |
- Empathy IM Client
|
|
2009-09-06 |
- Empathy messengerklient
|
|
794. |
The selected connection manager does not support the remote debugging extension.
|
|
2009-09-06 |
Den valgte Connection Manager understøtter ikke udvidelsen remote debugging.
|
|
818. |
Error receiving a file
|
|
2009-09-06 |
Fejl ved modtagelse af en fil
|
|
819. |
Error sending "%s" to %s
|
|
2009-09-06 |
Fejl ved at overførsel af "%s" til %s
|
|
820. |
Error sending a file
|
|
2009-09-06 |
Fejl ved overførsel af fil
|
|
853. |
Couldn't load room list
|
|
2009-09-06 |
Kunne ikke indlæse liste over rum
|
|
854. |
Room List
|
|
2009-09-06 |
Liste over rum
|
|
884. |
Show contact _list in rooms
|
|
2009-09-06 |
Vis _kontaktliste i rum
|
|
893. |
Enable notifications when a contact comes online
|
|
2009-09-06 |
Aktiver meddelelser, når en kontakt kommer online
|