Translations by André Luís Lopes
André Luís Lopes has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
8. |
may not be empty string
|
|
2006-03-20 |
pode não ser uma string vazia
|
|
9. |
must start with an alphanumeric
|
|
2006-03-20 |
precisa começar com um alfanumérico
|
|
2006-03-20 |
precisa começar com um alfanumérico
|
|
2006-03-20 |
precisa começar com um alfanumérico
|
|
10. |
character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')
|
|
2007-03-03 |
caracter `%c' não permitido (apenas letras, dígitos e caracteres `%s')
|
|
2007-03-03 |
caracter `%c' não permitido (apenas letras, dígitos e caracteres `%s')
|
|
19. |
cannot remove `%.250s'
|
|
2006-03-20 |
não foi possível remover `%.250s'
|
|
2006-03-20 |
não foi possível remover `%.250s'
|
|
2006-03-20 |
não foi possível remover `%.250s'
|
|
54. |
updates directory contains file `%.250s' whose name is too long (length=%d, max=%d)
|
|
2006-03-20 |
diretório de atualizações contém arquivo
`%.250s',
cujo nome é muito longo (tamanho=%d, máx=%d)
|
|
2006-03-20 |
diretório de atualizações contém arquivo
`%.250s',
cujo nome é muito longo (tamanho=%d, máx=%d)
|
|
2006-03-20 |
diretório de atualizações contém arquivo
`%.250s',
cujo nome é muito longo (tamanho=%d, máx=%d)
|
|
55. |
updates directory contains files with different length names (both %d and %d)
|
|
2006-03-20 |
diretório de atualizações contém arquivos com nomes de tamanho diferentes (%d e %d)
|
|
56. |
cannot scan updates directory `%.255s'
|
|
2006-03-20 |
não foi possível varrer diretório de atualizações `%.255s'
|
|
2006-03-20 |
não foi possível varrer diretório de atualizações `%.255s'
|
|
2006-03-20 |
não foi possível varrer diretório de atualizações `%.255s'
|
|
57. |
failed to remove incorporated update file %.255s
|
|
2006-03-20 |
remoção de arquivo de atualização incorporado %.255s falhou
|
|
2006-03-20 |
remoção de arquivo de atualização incorporado %.255s falhou
|
|
2006-03-20 |
remoção de arquivo de atualização incorporado %.255s falhou
|
|
58. |
unable to create `%.255s'
|
|
2006-03-20 |
não foi possível criar `%.255s'
|
|
2006-03-20 |
não foi possível criar `%.255s'
|
|
2006-03-20 |
não foi possível criar `%.255s'
|
|
59. |
unable to fill %.250s with padding
|
|
2006-03-20 |
não foi possível preencher %.250s com enchimento
|
|
2006-03-20 |
não foi possível preencher %.250s com enchimento
|
|
2006-03-20 |
não foi possível preencher %.250s com enchimento
|
|
60. |
unable to flush %.250s after padding
|
|
2007-03-03 |
não foi possível efetuar flush %.250s após enchimento
|
|
2007-03-03 |
não foi possível efetuar flush %.250s após enchimento
|
|
61. |
unable to seek to start of %.250s after padding
|
|
2007-03-03 |
não foi possível efetuar seek no começo de %.250s depois de enchimento
|
|
2007-03-03 |
não foi possível efetuar seek no começo de %.250s depois de enchimento
|
|
63. |
unable to open/create status database lockfile
|
|
2006-03-20 |
não foi possível abrir/criar lockfile da banco de dados de status
|
|
2006-03-20 |
não foi possível abrir/criar lockfile da banco de dados de status
|
|
2006-03-20 |
não foi possível abrir/criar lockfile da banco de dados de status
|
|
64. |
you do not have permission to lock the dpkg status database
|
|
2006-03-20 |
você não tem permissão para bloquear o banco de dados de status do dpkg
|
|
2006-03-20 |
você não tem permissão para bloquear o banco de dados de status do dpkg
|
|
2006-03-20 |
você não tem permissão para bloquear o banco de dados de status do dpkg
|
|
66. |
requested operation requires superuser privilege
|
|
2006-03-20 |
a operação pedida requer nível de superusuário
|
|
2006-03-20 |
a operação pedida requer nível de superusuário
|
|
2006-03-20 |
a operação pedida requer nível de superusuário
|
|
67. |
unable to access dpkg status area
|
|
2006-03-20 |
não foi possível acessar área de status do dpkg
|
|
2006-03-20 |
não foi possível acessar área de status do dpkg
|
|
2006-03-20 |
não foi possível acessar área de status do dpkg
|
|
68. |
operation requires read/write access to dpkg status area
|
|
2006-03-20 |
operação requer acesso de leitura/gravação à área de status do dpkg
|
|
2006-03-20 |
operação requer acesso de leitura/gravação à área de status do dpkg
|
|
2006-03-20 |
operação requer acesso de leitura/gravação à área de status do dpkg
|
|
69. |
failed to remove my own update file %.255s
|
|
2006-03-20 |
remoção de meu próprio arquivo de atualização %.255s falhou
|
|
2006-03-20 |
remoção de meu próprio arquivo de atualização %.255s falhou
|
|
2006-03-20 |
remoção de meu próprio arquivo de atualização %.255s falhou
|
|
70. |
unable to write updated status of `%.250s'
|
|
2006-03-20 |
não foi possível gravar status atualizado de `%.250s'
|
|
2006-03-20 |
não foi possível gravar status atualizado de `%.250s'
|
|
2006-03-20 |
não foi possível gravar status atualizado de `%.250s'
|