Translations by xx

xx has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 94 results
156.
error writing to '%s'
2009-09-24
erro ao escrever em '%s'
159.
configuration error: %s:%d: %s
2009-09-24
erro de configuração: %s:%d: %s
161.
unbalanced quotes in '%s'
2009-11-16
citações não equilibradas em '%s'
162.
unknown option '%s'
2009-09-24
opção desconhecida '%s'
163.
'%s' needs a value
2009-09-24
'%s' precisa de uma valor
164.
'%s' does not take a value
2009-09-24
'%s' não leva um valor
167.
error opening configuration directory '%s'
2009-09-24
erro ao abrir o directório de configuração '%s'
301.
trying to overwrite directory '%.250s' in package %.250s %.250s with nondirectory
2009-11-05
a tentar reescrever o directório '%.250s' no pacote %.250s %.250s com não-directório
302.
trying to overwrite '%.250s', which is also in package %.250s %.250s
2009-09-24
a tentar reescrever '%.250s', que também existe no pacote %.250s %.250s
338.
<standard output>
2009-09-24
<standard output>
339.
<standard error>
2009-09-24
<standard error>
371.
%s: unable to stat config file '%s' (= '%s'): %s
2009-08-25
%s: incapaz de analisar ficheiro de configuração '%s' (= '%s'): %s
373.
%s: unable to readlink conffile '%s' (= '%s'): %s
2009-08-25
%s: incapaz de accionar ligação de leitura do conffile '%s' (= '%s'): %s
374.
%s: conffile '%.250s' resolves to degenerate filename ('%s' is a symlink to '%s')
2009-08-25
%s: conffile '%.250s' decide degenerar o nome de ficheiro ('%s' é uma ligação simbólica de '%s')
375.
%s: conffile '%.250s' is not a plain file or symlink (= '%s')
2009-08-25
%s: conffile '%.250s' não é um ficheiro simples ou ligação simbólica (= '%s')
467.
The following packages are only half configured, probably due to problems configuring them the first time. The configuration should be retried using dpkg --configure <package> or the configure menu option in dselect:
2009-11-25
Os seguintes pacotes só estão semi-configurados, provavelmente devido a problemas a configura-los pela primeira vez. A configuração deve ser tentada de novo usando dpkg --reconfigure <pacote> ou usando a opção configurar no menu do dselect:
481.
Version of dpkg with working %s support not yet configured. Please use 'dpkg --configure dpkg', and then try again.
2009-08-25
Versão de dpkg com suporte %s que funciona ainda não configurada. Por favor use 'dpkg --configure dpkg', e então tente novamente.
482.
dpkg not recorded as installed, cannot check for %s support!
2009-08-25
dpkg não gravado tal com instalado, impossível de verificar o suporte de %s !
483.
Pre-Depends field
2009-08-25
Campo Pre-Dependências
484.
epoch
2009-08-25
época
485.
long filenames
2009-08-25
nomes de ficheiros compridos
486.
multiple Conflicts and Replaces
2009-08-25
Conflitos e Substituições múltiplas
493.
version '%s' has bad syntax: %s
2009-09-24
versão '%s' tem má sintaxe: %s
501.
overriding problem because --force enabled:
2009-08-25
a afastar problema porque --force foi activada:
504.
unable to stat files list file for package '%.250s'
2009-08-25
incapaz de analisar o arquivo de lista de ficheiros do pacote'%.250s'
507.
files list file for package '%.250s' is missing final newline
2009-09-05
a lista final de ficheiros para o pacote '%.250s' tem por falta a nova linha no fim.
596.
obsolete force/refuse option '%s'
2009-09-05
opção obsoleta de forçar/recusar '%s'
642.
package %s contained list as info file
2009-09-16
o pacote %s continha lista como ficheiro de informação
651.
ignoring pre-dependency problem!
2009-09-05
problema ao ignorar pré-dependência!
664.
could not stat old file '%.250s' so not deleting it: %s
2009-09-05
não pôde '%.250s' portanto não vai ser apagado: %s
666.
old conffile '%.250s' was an empty directory (and has now been deleted)
2009-09-16
o antigo conffile '%.250s' era um directório vazio (e foi agora apagado)
668.
old file '%.250s' is the same as several new files! (both '%.250s' and '%.250s')
2009-09-16
o ficheiro antigo '%.250s' é o mesmo que vários novos ficheiros! (ambos os '%.250s' e '%.250s')
691.
control file contains %c
2009-09-24
o ficheiro de controlo contém %c
710.
while removing %.250s, unable to remove directory '%.250s': %s - directory may be a mount point?
2009-09-05
ao remover %.250s, incapaz de remover o directório '%.250s': %s - será o directório um ponto de montagem?
724.
unable to setenv for maintainer script
2009-09-16
incapaz de fazer setenv no "script" de manutenção
725.
installed %s script
2009-08-25
instalado o programa %s
729.
unable to stat %s '%.250s': %s
2009-09-05
incapaz de estado %s '%.250s': %s
752.
syntax error: invalid uid in statoverride file
2009-09-05
erro de sintaxe: uid inválido no ficheiro statoverride
753.
syntax error: unknown user '%s' in statoverride file
2009-09-05
erro de sintaxe: utilizador desconhecido '%s' no ficheiro statoverride
754.
syntax error: invalid gid in statoverride file
2009-09-05
erro de sintaxe: gid inválido no ficheiro statoverride
755.
syntax error: unknown group '%s' in statoverride file
2009-09-05
erro de sintaxe: grupo desconhecido '%s' no ficheiro statoverride
756.
syntax error: invalid mode in statoverride file
2009-09-05
erro de sintaxe: modo inválido no ficheiro statoverride
761.
statoverride file is missing final newline
2009-08-25
ficheiro statoverride perdeu a nova linha final
763.
syntax error in statoverride file
2009-09-05
erro de sintaxe no ficheiro statoverride
764.
unexpected end of line in statoverride file
2009-08-25
fim de linha inesperado no ficheiro statoverride
774.
takes one argument, the trigger name
2009-08-25
leva um argumento, o nome do evento
776.
invalid trigger name `%.250s': %.250s
2009-08-25
nome de evento inválido `%.250s': %.250s
790.
unable to stat control directory
2009-08-25
incapaz de analisar directório de controlo
791.
control directory is not a directory
2009-08-25
directório de controlo não é um directório
798.
conffile name '%.50s...' is too long, or missing final newline
2009-09-16
o nome do conffile '%.50s...' é demasiado longo, ou falta-lhe a nova linha no final