Translations by Felipe Castro
Felipe Castro has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
multiple statusoverrides present for file '%.250s'
|
|
2010-10-12 |
multoblaj 'statusoverride' ĉeestas por la dosiero '%.250s'
|
|
1. |
invalid character '%c' in archive '%.250s' member '%.16s' size
|
|
2012-12-23 |
malvalida signo '%c' en arkivo '%.250s' membro '%.16s' grando
|
|
2. |
unable to write file '%s'
|
|
2012-12-23 |
ne eblas skribi dosieron '%s'
|
|
2010-10-12 |
maleblas skribi dosieron '%s'
|
|
3. |
ar member name '%s' length too long
|
|
2012-12-23 |
membro-nomo '%s' de ar estas tro longa
|
|
4. |
ar member size %jd too large
|
|
2012-12-23 |
membro-grando %jd de ar estas tro larĝa
|
|
5. |
generated corrupt ar header for '%s'
|
|
2012-12-23 |
ni kreis rompitan kaplinion ar por '%s'
|
|
2010-10-12 |
kreis rompitan kaplinion ar por '%s'
|
|
6. |
failed to fstat ar member file (%s)
|
|
2012-12-23 |
malsukcesis apliki fstat al membro-dosiero de ar (%s)
|
|
2010-10-12 |
malsukcesis apliki fstat al dosiero ano de ar (%s)
|
|
7. |
cannot append ar member file (%s) to '%s': %s
|
|
2012-12-23 |
ne eblas postmeti membro-dosieron de ar (%s) al '%s': %s
|
|
8. |
may not be empty string
|
|
2009-07-11 |
ne povas esti malplena ĉeno
|
|
9. |
must start with an alphanumeric
|
|
2009-07-11 |
devas komenciĝi per alfanumera signo
|
|
10. |
character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')
|
|
2009-07-11 |
signo '%c' ne estas permesate (nur literoj, ciferoj kaj signoj '%s')
|
|
11. |
error writing to architecture list
|
|
2012-12-23 |
eraro dum skribado al arkitektura listo
|
|
12. |
unable to create new file '%.250s'
|
|
2012-12-23 |
ne eblas krei novan dosieron '%.250s'
|
|
13. |
unable to write new file '%.250s'
|
|
2012-12-23 |
ne eblas skribi novan dosieron '%.250s'
|
|
14. |
unable to flush new file '%.250s'
|
|
2012-12-23 |
ne eblas elbufrigi novan dosieron '%.250s'
|
|
15. |
unable to sync new file '%.250s'
|
|
2012-12-23 |
ne eblas sinkronigi novan dosieron '%.250s'
|
|
16. |
unable to close new file `%.250s'
|
|
2012-12-23 |
ne eblas fermi novan dosieron '%.250s'
|
|
17. |
error removing old backup file '%s'
|
|
2012-12-23 |
eraro dum forigo de malnova sekurkopian dosieron '%s'
|
|
18. |
error creating new backup file '%s'
|
|
2012-12-23 |
eraro dum kreo de nova sekurkopia dosiero '%s'
|
|
19. |
cannot remove `%.250s'
|
|
2009-07-11 |
ne eblas forigi '%.250s'
|
|
20. |
error installing new file '%s'
|
|
2012-12-23 |
eraro dum instalado de nova dosiero '%s'
|
|
21. |
failed to write
|
|
2012-12-23 |
malsukceso dum skribado
|
|
22. |
failed to read
|
|
2012-12-23 |
malsukceso dum legado
|
|
23. |
unexpected end of file or stream
|
|
2012-12-23 |
neatendita fino de dosiero aŭ fluo
|
|
24. |
failed to seek
|
|
2012-12-23 |
malsukcesis uzi 'seek'
|
|
25. |
unable to execute %s (%s)
|
|
2012-12-23 |
ne eblas lanĉi %s (%s)
|
|
2010-10-12 |
maleblas lanĉi %s (%s)
|
|
26. |
%s: pass-through copy error: %s
|
|
2012-12-23 |
%s: eraro de preter-pasa kopio: %s
|
|
27. |
%s: error binding input to gzip stream
|
|
2010-10-12 |
%s: eraro dum kunligado de enigo al gzip-fluo
|
|
28. |
%s: internal gzip read error: '%s'
|
|
2010-10-12 |
%s: interna leg-eraro de gzip: '%s'
|
|
29. |
%s: internal gzip write error
|
|
2010-10-12 |
%s: interna skrib-eraro de gzip
|
|
30. |
%s: error binding output to gzip stream
|
|
2010-10-12 |
%s: eraro dum kunligado de eligo al gzip-fluo
|
|
31. |
%s: internal gzip read error
|
|
2010-10-12 |
%s: interna leg-eraro de gzip
|
|
32. |
%s: internal gzip write error: '%s'
|
|
2010-10-12 |
%s: interna skrib-eraro de gzip: '%s'
|
|
33. |
%s: internal gzip write error: %s
|
|
2010-10-12 |
%s: interna skrib-eraro de gzip: %s
|
|
34. |
%s: error binding input to bzip2 stream
|
|
2010-10-12 |
%s: eraro dum kunligado de enigo al bzip2-fluo
|
|
35. |
%s: internal bzip2 read error: '%s'
|
|
2010-10-12 |
%s: interna leg-eraro de bzip2: '%s'
|
|
36. |
%s: internal bzip2 write error
|
|
2010-10-12 |
%s: interna skrib-eraro de bzip2
|
|
37. |
%s: error binding output to bzip2 stream
|
|
2010-10-12 |
%s: eraro dum kunligado de eligo al bzip2-fluo
|
|
38. |
%s: internal bzip2 read error
|
|
2010-10-12 |
%s: interna leg-eraro de bzip2
|
|
39. |
%s: internal bzip2 write error: '%s'
|
|
2010-10-12 |
%s: interna skrib-eraro de bzip2: '%s'
|
|
40. |
unexpected bzip2 error
|
|
2010-10-12 |
neatendita eraro de bzip2
|
|
41. |
internal error (bug)
|
|
2012-12-23 |
interna eraro (miso)
|
|
42. |
memory usage limit reached
|
|
2012-12-23 |
memor-uzada limo estis atingata
|
|
43. |
unsupported compression preset
|
|
2012-12-23 |
nesubtenata kompaktiga antaŭagordo
|
|
44. |
unsupported options in file header
|
|
2012-12-23 |
nesubtenataj elektebloj en dosierkapo
|
|
45. |
compressed data is corrupt
|
|
2012-12-23 |
kompaktita datumaro estas difektita
|