Translations by Stefán Sigurjónsson
Stefán Sigurjónsson has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 23 of 23 results | First • Previous • Next • Last |
13. |
You can select the lowest priority of question you want to see:
- 'critical' is for items that will probably break the system
without user intervention.
- 'high' is for items that don't have reasonable defaults.
- 'medium' is for normal items that have reasonable defaults.
- 'low' is for trivial items that have defaults that will work in
the vast majority of cases.
|
|
2006-04-20 |
Þú getur valið lægsta forgang spurninga sem þú vilt sjá:
-'bráðnauðsynlegur' er fyrir atriði sem munu líklega knésetja kerfið
án íhlutunar notanda.
- 'hár' er fyrir atriði sem hafa ekki skynsamleg sjálfgefin gildi.
- 'meðalhár' er fyrir venjuleg atriði sem hafa skynsamleg sjálfgefin gildi.
- 'lágur' er fyrir atriði sem hafa sjálfgefin gildi sem virka í nær öllum
tilvikum.
|
|
20. |
Cancel
|
|
2006-04-20 |
Hætta við
|
|
2006-04-20 |
Hætta við
|
|
2006-04-20 |
Hætta við
|
|
2006-04-20 |
Hætta við
|
|
25. |
Screenshot
|
|
2006-04-20 |
Taka skjámynd
|
|
2006-04-20 |
Taka skjámynd
|
|
26. |
Screenshot saved as %s
|
|
2006-04-20 |
Skjámynd vistuð sem %s
|
|
438. |
Architecture not supported
|
|
2007-02-10 |
Kerfisgerð ekki studd sem stendur
|
|
480. |
No modifications can be made to the partition #${PARTITION} of device ${DEVICE} for the following reasons:
|
|
2007-02-10 |
Engar breytingar eru leyfðar á sneiðina #${PARTITION} á drifinu ${DEVICE} vegna eftirfarandi:
|
|
2007-02-10 |
Engar breytingar eru leyfðar á sneiðina #${PARTITION} á drifinu ${DEVICE} vegna eftirfarandi:
|
|
2007-02-10 |
Engar breytingar eru leyfðar á sneiðina #${PARTITION} á drifinu ${DEVICE} vegna eftirfarandi:
|
|
527. |
Encrypted volume (%s)
|
|
2007-02-10 |
Dulkóðað drif (%s)
|
|
603. |
Before you can select a new partition size, any previous changes have to be written to disk.
|
|
2006-10-31 |
Áður en þú getur valið nýja stærð á sneiðina þarf að skrifa fyrri breytingar á disk.
|
|
2006-10-31 |
Áður en þú getur valið nýja stærð á sneiðina þarf að skrifa fyrri breytingar á disk.
|
|
2006-10-31 |
Áður en þú getur valið nýja stærð á sneiðina þarf að skrifa fyrri breytingar á disk.
|
|
604. |
Please note that the resize operation may take a long time.
|
|
2006-10-31 |
Athugaðu að stærðarbreytingin getur tekið langan tíma.
|
|
675. |
The file system type ${FILESYSTEM} cannot be mounted on ${MOUNTPOINT}, because it is not a fully-functional Unix file system. Please choose a different file system, such as ${EXT2}.
|
|
2006-10-31 |
Skráarkerfistegundin ${FILESYSTEM} getur ekki verið tengd á ${MOUNTPOINT}, af því að það er ekki fullgilt Unix skráarkerfi. Vinsamlegast veldu annað skráarkerfi eins og ${EXT2}.
|
|
2006-10-31 |
Skráarkerfistegundin ${FILESYSTEM} getur ekki verið tengd á ${MOUNTPOINT}, af því að það er ekki fullgilt Unix skráarkerfi. Vinsamlegast veldu annað skráarkerfi eins og ${EXT2}.
|
|
995. |
Found additional base dependencies: ${SUBST0}
|
|
2006-10-31 |
Fann aukalegar grunnkröfur: ${SUBST0}
|
|
996. |
Found additional required dependencies: ${SUBST0}
|
|
2006-10-31 |
Fann aukalegar stuðningskröfur: ${SUBST0}
|
|
1063. |
Please choose whether you want to have it available anyway.
|
|
2006-10-31 |
Vinsamlegast veldu hvort þú vilt hafa það til reiðu samt.
|
|
1064. |
Use contrib software?
|
|
2006-10-31 |
Nota contrib hugbúnað?
|