Translations by Arief S Fitrianto

Arief S Fitrianto has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 1229 results
3.
Installation step failed
2007-03-11
Langkah instalasi telah gagal
4.
An installation step failed. You can try to run the failing item again from the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}
2008-10-10
Sebuah langkah instalasi telah gagal. Anda dapat mengulangi langkah yang gagal dari menu, atau mengabaikannya dan memilih yang lain. Langkah yang gagal adalah: ${ITEM}
2007-03-11
Sebuah langkah instalasi telah gagal. Anda dapat mengulangi lagi langkah yang gagal dari menu, atau mengabaikannya dan memilih yang lain. Langkah yang gagal adalah: ${ITEM}
2007-03-11
Sebuah langkah instalasi telah gagal. Anda dapat mengulangi lagi langkah yang gagal dari menu, atau mengabaikannya dan memilih yang lain. Langkah yang gagal adalah: ${ITEM}
11.
Ignore questions with a priority less than:
2007-03-11
Abaikan pertanyaan dengan prioritas kurang dari:
2007-03-11
Abaikan pertanyaan dengan prioritas kurang dari:
2007-03-11
Abaikan pertanyaan dengan prioritas kurang dari:
20.
Cancel
2007-03-11
Batal
21.
<Tab> moves; <Space> selects; <Enter> activates buttons
2012-03-09
<Tab> berpindah; <Spasi> memilih; <Enter> mengaktifkan tombol
22.
<F1> for help; <Tab> moves; <Space> selects; <Enter> activates buttons
2012-03-09
<F1> untuk petunjuk; <Tab> berpindah; <Spasi> memilih; <Enter> mengaktifkan tombol
23.
Help
2012-03-09
Petunjuk
29.
Display this help message
2012-03-09
Tampilkan petunjuk ini
2008-10-10
Tampilkan bantuan ini
2008-10-10
Tampilkan bantuan ini
32.
Prompt: '%c' for help, default=%d>
2012-03-09
Prompt: '%c' untuk petunjuk, standar=%d>
2008-02-20
Prompt: '%c' untuk bantuan, bawaan=%d>
33.
Prompt: '%c' for help>
2012-03-09
Prompt: '%c' untuk petunjuk>
34.
Prompt: '%c' for help, default=%s>
2012-03-09
Prompt: '%c' untuk petunjuk, standar=%s>
37.
After this message, you will be running "ash", a Bourne-shell clone.
2008-10-10
Setelah pesan ini, Anda akan menjalankan "ash", klon dari Bourne-Shell.
2008-02-20
Setelah pesan ini, Anda akan berada dalam "ash", klon dari Bourne-Shell.
2008-02-20
Setelah pesan ini, Anda akan berada dalam "ash", klon dari Bourne-Shell.
40.
Execute a shell
2008-10-10
Menjalankan shell
41.
Exit installer
2012-03-09
Keluar dari instalasi
43.
If you have not finished the install, your system may be left in an unusable state.
2008-10-10
Bila Anda tidak menyelesaikan instalasi, sistem Anda bisa jadi tidak dapat digunakan.
2008-10-10
Bila Anda tidak menyelesaikan instalasi, sistem Anda bisa jadi tidak dapat digunakan.
2007-03-11
Bila Anda tidak menyelesaikan pemasangan, sistem Anda bisa jadi tidak dapat digunakan.
44.
Abort the installation
2008-10-10
Batalkan instalasi
2008-10-10
Batalkan instalasi
2007-03-11
Batalkan pemasangan
46.
Terminal plugin not available
2009-03-10
Plugin terminal tidak tersedia
47.
This build of the debian-installer requires the terminal plugin in order to display a shell. Unfortunately, this plugin is currently unavailable.
2009-03-10
Program debian-installer ini membutuhkan plugin terminal untuk menjalankan shell. Sayangnya, plugin ini belum tersedia.
48.
It should be available after reaching the "Loading additional components" installation step.
2009-03-10
Plugin tersebut biasanya tersedia setelah proses instalasi sampai pada langkah "Memuat komponen tambahan".
49.
Alternatively, you can open a shell by pressing Ctrl+Alt+F2. Use Alt+F5 to get back to the installer.
2009-03-10
Sebagai pilihan, Anda dapat membuka shell dengan menekan tombol Ctrl+Alt+F2. Tekan Alt+F5 untuk kembali pada program instalasi.
51.
All components of the installer needed to complete the install will be loaded automatically and are not listed here. Some other (optional) installer components are shown below. They are probably not necessary, but may be interesting to some users.
2008-10-10
Semua komponen yang diperlukan untuk instalasi akan dipilih secara otomatis dan tidak ditampilkan di sini. Beberapa komponen lainnya ditampilkan di bawah ini. Komponen ini mungkin tidak diperlukan, tetapi bisa jadi berguna bagi pengguna tertentu.
2008-10-10
Semua komponen yang diperlukan untuk instalasi akan dipilih secara otomatis dan tidak ditampilkan di sini. Beberapa komponen lainnya ditampilkan di bawah ini. Komponen ini mungkin tidak diperlukan, tetapi bisa jadi berguna bagi pengguna tertentu.
2007-03-11
Semua komponen yang diperlukan untuk pemasangan akan dipilih secara otomatis dan tidak ditampilkan di sini. Beberapa komponen lainnya ditampilkan di bawah ini. Komponen ini mungkin tidak diperlukan, tetapi bisa jadi berguna bagi pengguna tertentu.
2007-03-11
Semua komponen yang diperlukan untuk pemasangan akan dipilih secara otomatis dan tidak ditampilkan di sini. Beberapa komponen lainnya ditampilkan di bawah ini. Komponen ini mungkin tidak diperlukan, tetapi bisa jadi berguna bagi pengguna tertentu.
52.
Note that if you select a component that requires others, those components will also be loaded.
2007-03-11
Perhatikan, jika Anda memilih komponen yang bergantung pada komponen lain, komponen tersebut akan dimuat juga.
2007-03-11
Perhatikan, jika Anda memilih komponen yang bergantung pada komponen lain, komponen tersebut akan dimuat juga.
2007-03-11
Perhatikan, jika Anda memilih komponen yang bergantung pada komponen lain, komponen tersebut akan dimuat juga.
53.
To save memory, only components that are certainly needed for an install are selected by default. The other installer components are not all necessary for a basic install, but you may need some of them, especially certain kernel modules, so look through the list carefully and select the components you need.
2008-10-10
Untuk menghemat memori, hanya komponen yang diperlukan yang dipilih. Komponen lainnya tidak diperlukan untuk instalasi dasar. Namun, Anda mungkin memerlukan beberapa modul tersebut, seperti modul kernel tertentu. Jadi, teliti dan pilih komponen yang Anda butuhkan.
2007-03-11
Untuk menghemat memori, hanya komponen yang diperlukan yang dipilih. Komponen lainnya tidak diperlukan untuk instalasi dasar, namun Anda mungkin memerlukan beberapa modul tersebut, seperti modul kernel tertentu, jadi teliti dan pilih komponen yang Anda butuhkan.
2007-03-11
Untuk menghemat memori, hanya komponen yang diperlukan yang dipilih. Komponen lainnya tidak diperlukan untuk instalasi dasar, namun Anda mungkin memerlukan beberapa modul tersebut, seperti modul kernel tertentu, jadi teliti dan pilih komponen yang Anda butuhkan.
55.
Retrieving ${PACKAGE}
2012-03-09
Mengunduh ${PACKAGE}
2007-03-11
Mengambil ${PACKAGE}
56.
Configuring ${PACKAGE}
2008-10-10
Mengonfigurasi ${PACKAGE}
57.
Failed to load installer component
2008-10-10
Gagal memuat komponen instalasi
2008-10-10
Gagal memuat komponen instalasi
2007-03-11
Gagal memuat komponen pemasangan
58.
Loading ${PACKAGE} failed for unknown reasons. Aborting.
2008-10-10
Pemuatan ${PACKAGE} gagal tanpa sebab jelas. Terpaksa dibatalkan.