Translations by Varun Priolkar

Varun Priolkar has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

123 of 23 results
333.
WEP/Open Network
2012-04-17
WEP/ ओपन नेटवर्क
336.
Choose WEP/Open if the network is open or secured with WEP. Choose WPA if the network is a WPA PSK protected network.
2012-04-17
चुनें अगर WEP / ओपन नेटवर्क खुला है या WEP साथ सुरक्षित है. डबल्यु पी ए चुनें अगर नेटवर्क डबल्यु पी ए PSK संरक्षित नेटवर्क है.
344.
Invalid passphrase
2012-04-17
अवैध कूटशब्द
360.
A valid hostname may contain only the numbers 0-9, upper and lowercase letters (A-Z and a-z), and the minus sign. It must be at most ${maxhostnamelen} characters long, and may not begin or end with a minus sign.
2012-04-17
एक वैध मेजबाननाम केवल संख्या 0-9, ऊपरी और लोअरकेस अक्षरों (AZ और az), और ऋण चिह्न हो सकता है. यह सबसे अधिक $ {maxhostnamelen} अक्षर लंबे पर होना चाहिए, और शुरू नहीं हो सकता है या एक ऋण पर हस्ताक्षर के साथ समाप्त.
374.
Detecting link on ${interface}; please wait...
2012-04-17
$ {इंटरफ़ेस} पर लिंक का पता लगाने, कृपया प्रतीक्षा करें ...
572.
Guided - use entire partition, ${PARTITION}
2012-04-17
गाइडेड पूरे विभाजन का उपयोग करें, $ {विभाजन}
1019.
Downloading local repository key failed:
2012-04-17
स्थानीय भंडार कुंजी को डाउनलोड करने में विफल रहा है:
1020.
The installer failed to download the public key used to sign the local repository at ${MIRROR}:
2012-04-17
संस्थापक सार्वजनिक $ {आईना} स्थानीय भंडार पर हस्ताक्षर करने के लिए उपयोग में कुंजी को डाउनलोड करने में विफल:
1021.
This may be a problem with your network, or with the server hosting this key. You can choose to retry the download, or ignore the problem and continue without all the packages from this repository.
2012-04-17
यह अपने नेटवर्क के साथ, या इस कुंजी सर्वर की मेजबानी के साथ एक समस्या हो सकती है. आप को डाउनलोड पुनःप्रयास करने के लिए चुन सकते हैं, या समस्या की उपेक्षा और इस भंडार से सभी संकुल के बिना जारी है.
1033.
Ubuntu has some additional services that provide updates to releases and add-on packages.
2012-04-17
Ubuntu के कुछ अतिरिक्त सेवाओं है कि रिलीज और जोड़ने पर संकुल को अद्यतन प्रदान किया है.
1034.
The partner archive contains software provided by Canonical's partners as a service to Ubuntu users.
2012-04-17
Partner संग्रह Ubuntu के उपयोगकर्ताओं के लिए एक सेवा के रूप में विहित भागीदारों द्वारा प्रदान की सॉफ्टवेयर शामिल हैं.
1035.
The extras archive contains free software offered by third-party application developers who want to ship their latest software.
2012-04-17
एक्स्ट्रा संग्रह मुक्त सॉफ्टवेयर शामिल हैं जो उनके नवीनतम सॉफ्टवेयर जहाज चाहते हैं तीसरे पक्ष के आवेदन डेवलपर्स द्वारा की पेशकश की.
1082.
Use software from the "extras" repository?
2012-04-17
"एक्स्ट्रा" भंडार से सॉफ्टवेयर का प्रयोग करें?
1083.
Additional software is available from the Ubuntu "extras" repository. This software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party developers who want to ship their latest software.
2012-04-17
अतिरिक्त सॉफ्टवेयर Ubuntu के "एक्स्ट्रा" भंडार से उपलब्ध है. इस सॉफ्टवेयर Ubuntu का हिस्सा नहीं है, लेकिन जो उनके नवीनतम सॉफ्टवेयर जहाज चाहते तृतीय पक्ष डेवलपर्स द्वारा की पेशकश की है.
1179.
Install GRUB?
2012-04-17
GRUB स्थापित?
1180.
GRUB 2 is the next generation of GNU GRUB, the boot loader that is commonly used on i386/amd64 PCs. It is now also available for ${ARCH}.
2012-04-17
2 GRUB बूट लोडर है कि सामान्यतः i386/amd64 पीसी पर प्रयोग किया जाता है जोकि GNU GRUB को, की अगली पीढ़ी है. यह अब भी लिए $ {मेहराब} के लिए उपलब्ध है.
1181.
It has interesting new features but is still experimental software for this architecture. If you choose to install it, you should be prepared for breakage, and have an idea on how to recover your system if it becomes unbootable. You're advised not to try this in production environments.
2012-04-17
यह रोचक नई सुविधाओं की है लेकिन अभी भी इस वास्तुकला के लिए प्रयोगात्मक सॉफ्टवेयर है. यदि आप इसे स्थापित करने के लिए चुनते हैं, तो आप टूटना के लिए तैयार रहना चाहिए, और कैसे अपने सिस्टम को ठीक करने के लिए अगर यह बूट न ​​होने योग्य हो जाता है पर एक विचार है. उत्पादन वातावरण में यह कोशिश नहीं की सलाह दी रहे हैं.
1661.
Activate existing encrypted volumes
2012-04-17
मौजूदा गोपित संस्करणों को सक्रिय करें.
1669.
No LUKS devices found
2012-04-17
नहीं LUKS युक्ति नहीं मिला.
1670.
This partitioning program can only activate existing encrypted volumes that use the LUKS format (dm-crypt with a passphrase). No such volumes were found. If you have encrypted volumes using other formats, you may need to back up your data before continuing with installation.
2012-04-17
इस कार्यक्रम विभाजन केवल मौजूदा गोपित संस्करणों है कि LUKS (एक पदबंध के साथ डीएम - तहखाना) प्रारूप का उपयोग करें सक्रिय कर सकते हैं. ऐसा कोई संस्करणों पाया गया. यदि आप अन्य स्वरूपों का उपयोग कर एन्क्रिप्टेड मात्रा है, आप अधिष्ठापन के साथ जारी रखने से पहले अपने डेटा को वापस करने की आवश्यकता हो सकती है.
1671.
If you don't enter anything, the volume will not be activated.
2012-04-17
यदि आप कुछ भी दर्ज नहीं है, मात्रा नहीं सक्रिय हो जाएगा.
1715.
NTFS partition not cleanly unmounted
2012-04-17
NTFS विभाजन सफाई से नहीं किया
1716.
The NTFS partition was not cleanly unmounted. This probably indicates that the system was not shut down properly. Please run "chkdsk /r" from Windows; once that is fixed you should be able to resume the installation. Press OK to reboot.
2012-04-17
NTFS विभाजन सफाई से नहीं किया गया था. शायद यह इंगित करता है कि इस प्रणाली के नीचे ठीक से बंद नहीं किया गया था. कृपया "Chkdsk / r" विंडोज से चलाने के, एक बार है कि तय है आप अधिष्ठापन को फिर से शुरू करने में सक्षम होना चाहिए. रिबूट करने के लिए प्रेस ठीक है.