Translations by Hew

Hew has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 503 results
13.
You can select the lowest priority of question you want to see: - 'critical' is for items that will probably break the system without user intervention. - 'high' is for items that don't have reasonable defaults. - 'medium' is for normal items that have reasonable defaults. - 'low' is for trivial items that have defaults that will work in the vast majority of cases.
2009-08-13
You can select the lowest priority of question you want to see: - 'critical' is for items that will probably break the system without user intervention. - 'high' is for items that don't have reasonable defaults. - 'medium' is for normal items that have reasonable defaults. - 'low' is for trivial items that have defaults that will work in the vast majority of cases.
21.
<Tab> moves; <Space> selects; <Enter> activates buttons
2009-09-21
<Tab> moves; <Space> selects; <Enter> activates buttons
22.
<F1> for help; <Tab> moves; <Space> selects; <Enter> activates buttons
2009-09-21
<F1> for help; <Tab> moves; <Space> selects; <Enter> activates buttons
23.
Help
2009-09-21
Help
41.
Exit installer
2009-09-21
Exit installer
46.
Terminal plugin not available
2009-03-22
Terminal plugin not available
47.
This build of the debian-installer requires the terminal plugin in order to display a shell. Unfortunately, this plugin is currently unavailable.
2009-03-22
This build of the debian-installer requires the terminal plugin in order to display a shell. Unfortunately, this plugin is currently unavailable.
48.
It should be available after reaching the "Loading additional components" installation step.
2009-03-22
It should be available after reaching the "Loading additional components" installation step.
49.
Alternatively, you can open a shell by pressing Ctrl+Alt+F2. Use Alt+F5 to get back to the installer.
2009-03-22
Alternatively, you can open a shell by pressing Ctrl+Alt+F2. Use Alt+F5 to get back to the installer.
56.
Configuring ${PACKAGE}
2008-09-22
Configuring ${PACKAGE}
69.
Language selection no longer possible
2009-03-22
Language selection no longer possible
70.
At this point it is no longer possible to change the language for the installation, but you can still change the country or locale.
2009-03-22
At this point it is no longer possible to change the language for the installation, but you can still change the country or locale.
71.
To select a different language you will need to abort this installation and reboot the installer.
2009-03-22
To select a different language you will need to abort this installation and reboot the installer.
72.
Continue the installation in the selected language?
2009-03-22
Continue the installation in the selected language?
73.
The translation of the installer is incomplete for the selected language.
2009-03-22
The translation of the installer is incomplete for the selected language.
74.
The translation of the installer is not fully complete for the selected language.
2009-03-22
The translation of the installer is not fully complete for the selected language.
75.
This means that there is a significant chance that some dialogs will be displayed in English instead.
2009-03-22
This means that there is a significant chance that some dialogues will be displayed in English instead.
76.
If you do anything other than a purely default installation, there is a real chance that some dialogs will be displayed in English instead.
2009-03-22
If you do anything other than a purely default installation, there is a real chance that some dialogues will be displayed in English instead.
77.
If you continue the installation in the selected language, most dialogs should be displayed correctly but - especially if you use the more advanced options of the installer - some may be displayed in English instead.
2009-03-22
If you continue the installation in the selected language, most dialogues should be displayed correctly but - especially if you use the more advanced options of the installer - some may be displayed in English instead.
78.
If you continue the installation in the selected language, dialogs should normally be displayed correctly but - especially if you use the more advanced options of the installer - there is a slight chance some may be displayed in English instead.
2009-03-22
If you continue the installation in the selected language, dialogues should normally be displayed correctly but - especially if you use the more advanced options of the installer - there is a slight chance some may be displayed in English instead.
79.
The chance that you will actually encounter a dialog that is not translated into the selected language is extremely small, but it cannot be ruled out completely.
2009-03-22
The chance that you will actually encounter a dialogue that is not translated into the selected language is extremely small, but it cannot be ruled out completely.
80.
Unless you have a good understanding of the alternative language, it is recommended to either select a different language or abort the installation.
2009-03-22
Unless you have a good understanding of the alternative language, it is recommended to either select a different language or abort the installation.
81.
If you choose not to continue, you will be given the option of selecting a different language, or you can abort the installation.
2009-03-22
If you choose not to continue, you will be given the option of selecting a different language, or you can abort the installation.
97.
Africa
2009-03-22
Africa
98.
Asia
2009-03-22
Asia
99.
Atlantic Ocean
2009-03-22
Atlantic Ocean
100.
Caribbean
2009-03-22
Caribbean
101.
Central America
2009-03-22
Central America
102.
Europe
2009-03-22
Europe
103.
Indian Ocean
2009-03-22
Indian Ocean
104.
North America
2009-03-22
North America
105.
Oceania
2009-03-22
Oceania
106.
South America
2009-03-22
South America
127.
Character set to support:
2009-09-21
Character set to support:
128.
Please choose the character set that should be supported by the console font.
2009-09-21
Please choose the character set that should be supported by the console font.
129.
If you don't use a framebuffer, the choices that start with "." will reduce the number of available colors on the console.
2009-03-22
If you don't use a framebuffer, the choices that start with "." will reduce the number of available colours on the console.
131.
"VGA" has a traditional appearance and has medium coverage of international scripts. "Fixed" has a simplistic appearance and has better coverage of international scripts. "Terminus" may help to reduce eye fatigue, though some symbols have a similar aspect which may be a problem for programmers.
2009-09-21
"VGA" has a traditional appearance and has medium coverage of international scripts. "Fixed" has a simplistic appearance and has better coverage of international scripts. "Terminus" may help to reduce eye fatigue, though some symbols have a similar aspect which may be a problem for programmers.
132.
If you prefer a bold version of the Terminus font, choose either TerminusBold (if you use a framebuffer) or TerminusBoldVGA (otherwise).
2009-09-21
If you prefer a bold version of the Terminus font, choose either TerminusBold (if you use a framebuffer) or TerminusBoldVGA (otherwise).
134.
Please select the size of the font for the Linux console. For reference, the font used when the computer boots has size 16.
2009-09-21
Please select the size of the font for the Linux console. For reference, the font used when the computer boots has size 16.
135.
Please select the size of the font for the Linux console. Simple integers corresponding to fonts can be used with all console drivers. The number then represents the font height (number of scan lines). Alternatively, the font may be represented as HEIGHTxWIDTH; however, such font specifications require the kbd console package (not console-tools) plus framebuffer (and the RadeonFB kernel driver for framebuffer does not support them either).
2009-09-21
Please select the size of the font for the Linux console. Simple integers corresponding to fonts can be used with all console drivers. The number then represents the font height (number of scan lines). Alternatively, the font may be represented as HEIGHTxWIDTH; however, such font specifications require the kbd console package (not console-tools) plus framebuffer (and the RadeonFB kernel driver for framebuffer does not support them either).
136.
Font heights can be useful for figuring out the real size of the symbols on the console. For reference, the font used when the computer boots has size 16.
2009-09-21
Font heights can be useful for figuring out the real size of the symbols on the console. For reference, the font used when the computer boots has size 16.
137.
Encoding to use on the console:
2009-09-21
Encoding to use on the console:
138.
Configure the keyboard
2009-03-22
Configure the keyboard
148.
Please choose whether you want to keep it. If you choose this option, no questions about the keyboard layout will be asked and the current configuration will be preserved.
2009-09-21
Please choose whether you want to keep it. If you choose this option, no questions about the keyboard layout will be asked and the current configuration will be preserved.
151.
Please choose whether you want to keep it. If you choose this option, no questions about the keyboard layout will be asked.
2009-09-21
Please choose whether you want to keep it. If you choose this option, no questions about the keyboard layout will be asked.
167.
Alt+Caps Lock
2009-03-22
Alt+Caps Lock
168.
Left Control+Left Shift
2009-03-22
Left Control+Left Shift
173.
Scroll Lock key
2009-03-22
Scroll Lock key
176.
You will need a way to toggle the keyboard between the national layout and the standard Latin layout.
2009-09-21
You will need a way to toggle the keyboard between the national layout and the standard Latin layout.
177.
Right Alt or Caps Lock keys are often chosen for ergonomic reasons (in the latter case, use the combination Shift+Caps Lock for normal Caps toggle). Alt+Shift is also a popular combination; it will however lose its usual behavior in Emacs and other programs that use it for specific needs.
2009-09-21
Right Alt or Caps Lock keys are often chosen for ergonomic reasons (in the latter case, use the combination Shift+Caps Lock for normal Caps toggle). Alt+Shift is also a popular combination; it will however lose its usual behaviour in Emacs and other programs that use it for specific needs.