Translations by Longer

Longer has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

122 of 22 results
76.
Unable to obtain sector size for %s
2008-01-22
Nie można uzyskać rozmiaru sektora dla %s
127.
<name> <device>
2008-01-22
<name> <device>
128.
create device
2008-01-22
stwórz urządzenie
130.
remove device
2008-01-22
usuń urządzenie
131.
resize active device
2008-01-22
zmień rozmiar aktywnego urządzenia
132.
show device status
2008-01-22
pokaż status urządzenia
137.
<device> <name>
2008-01-22
<device> <name>
139.
add key to LUKS device
2008-01-22
dodaj klucz do urządzenia LUKS
143.
<device> <key slot>
2008-01-22
Copy text <device> <key slot>
156.
Command successful.
2008-01-22
Wykonano komendę.
161.
memory allocation error in action_luksFormat
2008-01-22
Błąd alokacji pamięci w action_luksFormat
168.
This is the last keyslot. Device will become unusable after purging this key.
2008-01-22
To jest ostatni slot na klucz. Urządzenia nie da się używać po wyczyszczeniu klucza.
178.
<action> is one of:
2008-01-22
<action> jest jednym z:
185.
Print package version
2008-01-22
Drukuj wersje pakietu
186.
Shows more detailed error messages
2008-01-22
Pokaż bardziej szczegółową wiadomość błędu
194.
The size of the encryption key
2008-01-22
Rozmiar zaszyfrowanego klucza
202.
The size of the device
2008-01-22
Rozmiar urządzenia
209.
Do not ask for confirmation
2008-01-22
Nie pytaj o potwierdzenie
221.
[OPTION...] <action> <action-specific>]
2008-01-22
[OPTION...] <action> <action-specific>]
222.
Argument <action> missing.
2008-01-22
Brak argumentu <action>
224.
%s: requires %s as arguments
2008-01-22
%s: wymaga %s jako argumentu
228.
Key size must be a multiple of 8 bits
2008-01-22
Rozmiar klucza musi być wielokrotnością 8 bitów