Translations by Milan Slovák

Milan Slovák has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 101 results
3.
Create and copy CDs and DVDs
2009-05-30
Vytvorenie a kopírovanie CD a DVD
5.
Brasero Disc Burner
2009-05-30
Brasero Napaľovanie Disku
20.
White list of additional plugins to use
2009-05-30
Biely zoznam ďalších rozšírení pre použitie
21.
Contains the list of additional plugins Brasero will use to burn discs. If set to NULL, Brasero will load them all.
2009-05-30
Obsahuje zoznam ďalších rozšírení, ktoré Brasero využije k napáleniu diskov. Ak je nastavená na NULL, Brasero načíta všetky.
48.
Show _Dialog
2009-05-30
Zobraziť _Dialóg
53.
Error while blanking.
2009-05-30
Chyba pri vymazávaní
56.
The disc was successfully blanked.
2009-05-30
Disk bol úspešne vymazaný
57.
The disc is ready for use.
2009-05-30
Disk je pripraveny na použitie
59.
_Fast blanking
2009-05-30
_Rýchle vymazanie
61.
Disc Blanking
2009-05-30
Vymazanie Disku
73.
Ongoing burning process
2009-05-30
Priebeh napaľovania
91.
Copying CD
2009-05-30
Kopírovanie CD
95.
Simulation of video DVD burning
2009-05-30
Simulácia napaľovania video DVD
96.
Burning video DVD
2009-05-30
Napaľovanie video DVD
97.
Simulation of data DVD burning
2009-05-30
Simulácia napaľovania dátového DVD
98.
Burning data DVD
2009-05-30
Napaľovanie dátového DVD
99.
Simulation of image to DVD burning
2009-05-30
Simulácia napaľovania obrazu na DVD
100.
Burning image to DVD
2009-05-30
Napaľovanie obrazu na DVD
101.
Simulation of data DVD copying
2009-05-30
Simulácia kopírovania dátového DVD
102.
Copying data DVD
2009-05-30
Kopírovanie dátového DVD
103.
Simulation of (S)VCD burning
2009-05-30
Simulácia napaĺovania (S)VCD
104.
Burning (S)VCD
2009-05-30
Napaĺovanie (S)VCD
105.
Simulation of audio CD burning
2009-05-30
Simulácia napaĺovania audio CD
106.
Burning audio CD
2009-05-30
Napaĺovanie audio CD
107.
Simulation of data CD burning
2009-05-30
Simulácia napaĺovania dátového CD
108.
Burning data CD
2009-05-30
Napaĺovanie dátového CD
109.
Simulation of CD copying
2009-05-30
Simulácia kopírovania CD
110.
Simulation of image to CD burning
2009-05-30
Simulácia napaľovania obrazu na CD
111.
Burning image to CD
2009-05-30
Napaľovanie obrazu na CD
112.
Simulation of video disc burning
2009-05-30
Simulácia napaľovania video disku
113.
Burning video disc
2009-05-30
Napaľovanie video disku
114.
Simulation of data disc burning
2009-05-30
Simulácia napaľovania dátového disku
115.
Burning data disc
2009-05-30
Napaľovanie dátového disku
116.
Simulation of disc copying
2009-05-30
Simulácia kopírovania disku
118.
Simulation of image to disc burning
2009-05-30
Simulácia napaľovania obrazu disku
119.
Burning image to disc
2009-05-30
Napaľovanie obrazu disku
120.
Please replace the disc with a rewritable disc holding data.
2009-05-31
Prosím vymeňte disk s prepisovateľným diskom obsahujúcim dáta.
121.
Please replace the disc with a disc holding data.
2009-05-31
Prosím vymeňte disk s diskom obsahujúcim dáta.
122.
Please insert a rewritable disc holding data.
2009-05-31
Prosím vložte prepisovateľný disk obsahujúci dáta.
123.
Please insert a disc holding data.
2009-05-31
Vložte disk obsahujúci údaje
218.
Please choose another CD or DVD or insert a new one.
2009-05-31
Vyberte si prosím iné CD alebo DVD alebo vložte nové.
227.
There is no inserted disc to copy.
2009-05-31
Nie je vložený žiadny disk na skopírovanie.
232.
Please insert a disc that is not copy protected.
2009-05-31
Vložte disk, ktorý nie je chránený proti kopírovaniu.
234.
Please replace the disc with a supported CD or DVD.
2009-05-31
Prosím nahradiť diskom s podporou CD alebo DVD.
237.
_Overburn
2009-05-30
_Prepaľovanie
239.
The drive that holds the source disc will also be the one used to record.
2009-05-30
Jednotka v ktorej je zdrojový disk sa bude používať aj na zápis.
241.
Select a disc to write to
2009-05-30
Vyberte disk na ktorý sa bude zapisovať
251.
Select disc to copy
2009-05-30
Vyberte disk na kopírovanie
259.
%s: "%s"
2009-05-30
%s: "%s"
262.
%s: %s of free space
2009-05-30
%s: %s voľného miesta