Browsing Kurdish, Central translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Kurdish, Central guidelines.

These translations are shared with Brasero trunk series template brasero.

1120 of 891 results
21.
Contains the list of additional plugins Brasero will use to burn discs. If set to NULL, Brasero will load them all.
(no translation yet)
Located in ../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:11
22.
Enable the "-immed" flag with cdrecord
(no translation yet)
Located in ../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:12
23.
Whether to use the "-immed" flag with cdrecord. Use with caution (set to true) as it's only a workaround for some drives/setups.
(no translation yet)
Located in ../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:13
24.
Whether to use the "-use-the-force-luke=dao" flag with growisofs
(no translation yet)
Located in ../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:14
25.
Whether to use the "-use-the-force-luke=dao" flag with growisofs. Set to false, brasero won't use it; it may be a workaround for some drives/setups.
(no translation yet)
Located in ../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:15
26.
Used in conjunction with the "-immed" flag with cdrecord
(no translation yet)
Located in ../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:16
27.
Used in conjunction with the "-immed" flag with cdrecord.
(no translation yet)
Located in ../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:17
28.
Whether to use the "--driver generic-mmc-raw" flag with cdrdao
(no translation yet)
Located in ../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:18
29.
Whether to use the "--driver generic-mmc-raw" flag with cdrdao. Set to True, brasero will use it; it may be a workaround for some drives/setups.
(no translation yet)
Located in ../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:19
30.
The last browsed folder while looking for images to burn
(no translation yet)
Located in ../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:20
1120 of 891 results

This translation is managed by Central Kurdish (Sorani) Team, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jwtiyar Nariman.