Translations by Grégoire Scano

Grégoire Scano has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

301349 of 349 results
444.
%P%F: invalid common section sorting option: %s
2012-07-14
%P%F: option de trie de section invalide: %s
447.
%P%F: invalid section sorting option: %s
2015-11-09
%P%F : option de trie de section invalide : %s
448.
%P%F: invalid argument to option "--section-start"
2015-11-09
%P%F : argument invalide pour l'option "--section-start"
449.
%P%F: missing argument(s) to option "--section-start"
2015-11-09
%P%F : un ou plusieurs arguments manquants pour l'option "--section-start"
450.
%P%F: group ended before it began (--help for usage)
2015-11-09
%P%F : fin du groupe avant son début (--help pour l'usage)
451.
%P%X: --hash-size needs a numeric argument
2015-11-09
%P%X : --hash-size a beoin d'un argument numérique
452.
%P%F: -r and -shared may not be used together
2015-11-09
%P%F : -r et -shared ne peuvent être utilisés ensemble
453.
%P%F: -F may not be used without -shared
2015-11-09
%P%F : -F ne peut être utilisé sans -shared
454.
%P%F: -f may not be used without -shared
2015-11-09
%P%F : -f ne peut être utilisé sans -shared
455.
%P%F: invalid hex number `%s'
2015-11-09
%P%F : nombre hexadécimal invalide « %s »
456.
Usage: %s [options] file...
2015-11-09
Usage : %s [options] fichier...
457.
Options:
2015-11-09
Options :
460.
%s: supported targets:
2015-11-09
%s : cibles prises en charge :
461.
%s: supported emulations:
2015-11-09
%s : émulations prises en charge :
462.
%s: emulation specific options:
2015-11-09
%s : options spécifiques d'émulation :
464.
%P%F: unknown format type %s
2015-11-09
%P%F : type de format inconnu %s
465.
%XUnsupported PEI architecture: %s
2015-11-09
%XArchitecture PEI non prise en charge : %s
466.
%XCannot export %s: invalid export name
2015-11-09
%XNe peut exporter %s : nom d'export invalide
467.
%XError, duplicate EXPORT with ordinals: %s (%d vs %d)
2015-11-09
%XErreur, duplicattion EXPORT avec nombre ordinal : %s (%d vs %d)
468.
Warning, duplicate EXPORT: %s
2015-11-09
AVERTISSEMENT, duplication EXPORT : %s
469.
%XCannot export %s: symbol not defined
2015-11-09
%XNe peut exporter %s : symbole indéfini
470.
%XCannot export %s: symbol wrong type (%d vs %d)
2015-11-09
%XNe peut exporter %s : mauvais type de symbole (%d vs %d)
471.
%XCannot export %s: symbol not found
2015-11-09
%XNe peut exporter %s : symbole non repéré
472.
%XError, ordinal used twice: %d (%s vs %s)
2015-11-09
%XErreur, ordinal utilisé 2 fois : %d (%s vs %s)
473.
%XError: %d-bit reloc in dll
2015-11-09
%XErreur : %d-bit relocalisation dans dll
474.
%s: Can't open output def file %s
2015-11-09
%s : Impossible d'ouvrir le fichier def %s
476.
%C: variable '%T' can't be auto-imported. Please read the documentation for ld's --enable-auto-import for details.
2015-11-09
%C : variable « %T » ne peut être auto-importée. SVP lire la documentation de ld --enable-auto-import pour plus de détails.
477.
%XCan't open .lib file: %s
2015-11-09
%XImpossible d'ouvrir le fichier .lib : %s
478.
Creating library file: %s
2015-11-09
Création du fichier de bibliothèque : %s
479.
%Xbfd_openr %s: %E
2015-11-09
%Xbfd_openr %s : %E
2012-07-14
%Xbfd_openr %s: %E
480.
%X%s(%s): can't find member in non-archive file
2015-11-09
%X%s (%s) : impossible de trouver le membre dans le fichier qui n'est pas une archive
2012-07-14
%X%s(%s): impossible de trouver le membre dans le fichier qui n'est pas une archive
481.
%X%s(%s): can't find member in archive
2015-11-09
%X%s (%s) : impossible de trouver le membre dans l'archive
2012-07-14
%X%s(%s): impossible de trouver le membre dans l'archive
482.
%XError: can't use long section names on this arch
2015-11-09
%XError : impossible d'utiliser de longs noms de section pour cette architecture
2012-07-14
%XError: Impossible d'utiliser de longs noms de section pour cette architecture
483.
<no plugin>
2012-07-14
<no plugin>
484.
could not create dummy IR bfd: %F%E
2015-11-09
impossible de créer l'IR bfd factice : %F%E
2012-07-14
impossible de créer l'IR bfd factice: %F%E
485.
%P%F: %s: non-ELF symbol in ELF BFD!
2015-11-09
%P%F : %s : symbole non conforme au format ELF dans ELF BFD !
2012-07-14
%P%F: %s: symbole non conforme au format ELF dans ELF BFD !
486.
%P%F: unknown ELF symbol visibility: %d!
2015-11-09
%P%F : symbole de visibilité ELF inconnu : %d !
2012-07-14
%P%F: symbole de visibilité ELF inconnu: %d !
487.
%P: %B: symbol `%s' definition: %d, visibility: %d, resolution: %d
2015-11-09
%P : %B : définition du symbole « %s » : %d, visibilité: %d, résolution: %d
2012-07-14
%P: %B: définition du symbole «%s»: %d, visibilité: %d, résolution: %d
488.
%P%F: %s: plugin reported error claiming file
2015-11-09
%P%F : %s : le greffon à signalé une erreur lors de la recherche d'un fichier
2012-07-14
%P%F: %s: le greffon à signalé une erreur lors de la recherche d'un fichier
489.
%P: %s: error in plugin cleanup (ignored)
2012-07-14
%P: %s: Erreur lors du nettoyage du greffon (ignoré)