Translations by Victor Quintana

Victor Quintana has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 84 results
1947.
Leading plus sign not allowed in core mode
2008-01-24
Signo mas inicial no permitido en modo núcleo
2008-01-24
Signo mas inicial no permitido en modo núcleo
2008-01-24
Signo mas inicial no permitido en modo núcleo
2375.
powerpc_operands[%d] duplicates powerpc_operands[%d]
2008-01-24
powerpc_operands[%d] duplica powerpc_operands[%d]
2008-01-24
powerpc_operands[%d] duplica powerpc_operands[%d]
2008-01-24
powerpc_operands[%d] duplica powerpc_operands[%d]
2509.
low register(r0-r15)expected, not '%.100s'
2008-01-24
se esperaba un registro (r0-r15)bajo, no '%.100s'
2008-01-24
se esperaba un registro (r0-r15)bajo, no '%.100s'
2008-01-24
se esperaba un registro (r0-r15)bajo, no '%.100s'
2512.
Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert %d nop!/%d)
2008-01-24
Corrige la dependencia de datos: %s %s -- %s %s (insert %d nop!/%d)
2008-01-24
corrige la dependencia de datos: %s %s -- %s %s (insert %d nop!/%d)
2008-01-24
corrige la dependencia de datos: %s %s -- %s %s (insert %d nop!/%d)
2008-01-24
corrige la dependencia de datos: %s %s -- %s %s (insert %d nop!/%d)
2513.
Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert 1 pflush/%d)
2008-01-24
Corrige la dependencia de datos: %s %s -- %s %s (insert 1 pflush/%d)
2008-01-24
corrige la dependencia de datos: %s %s -- %s %s (insert 1 pflush/%d)
2008-01-24
corrige la dependencia de datos: %s %s -- %s %s (insert 1 pflush/%d)
2008-01-24
corrige la dependencia de datos: %s %s -- %s %s (insert 1 pflush/%d)
2516.
address offset must be half word alignment
2008-01-24
el desfase entre direcciones debe ser de media palabra
2008-01-24
el desfase entre direcciones debe ser de media palabra
2008-01-24
el desfase entre direcciones debe ser de media palabra
2517.
address offset must be word alignment
2008-01-24
el desfase entre direcciones debe ser de una palabra
2535.
li rd label isn't correct instruction form
2008-01-24
la etiqueta li rd no es un forma de instricción correcta
2556.
branch relocation truncate (0x%x) [-2^19 ~ 2^19]
2008-01-24
realojo de rama truncada (0x%x) [-2^19 ~ 2^19]
2558.
cannot represent %s relocation in this object file format1
2008-01-24
no se puede representar la reubicación %s en este object file format1
2560.
Score-specific assembler options:
2008-01-24
opciones de Score-specific :
2561.
-EB assemble code for a big-endian cpu
2008-01-24
-EB código de ensamblador para un cpu big-endian
2562.
-EL assemble code for a little-endian cpu
2008-01-24
-EB código de ensamblador para un cpu little-endian
2563.
-FIXDD assemble code for fix data dependency
2008-01-24
-FIXDD código de ensamblador para arreglar la dependencia de los datos
2008-01-24
-FIXDD código de ensamblador para arreglar la dependencia de los datos
2008-01-24
-FIXDD código de ensamblador para arreglar la dependencia de los datos
2564.
-NWARN assemble code for no warning message for fix data dependency
2008-01-24
-NWARN código de ensamblador para omitir los mensajes de aviso de la dependencia de los datos
2565.
-SCORE5 assemble code for target is SCORE5
2008-01-24
-SCORE5 el código de ensamblador para el objetivo es SCORE5
2566.
-SCORE5U assemble code for target is SCORE5U
2008-01-24
-SCORE5U el código de ensamblador para el objetivo es SCORE5U
2567.
-SCORE7 assemble code for target is SCORE7, this is default setting
2008-01-24
-SCORE7 el código de ensamblador para el objetivo es SCORE7, éste valor está por defecto
2571.
-USE_R1 assemble code for no warning message when using temp register r1
2008-01-24
-USE_R1 código de ensamblador para omitir el aviso cuando se usa un registro temporal r1
2572.
-KPIC assemble code for PIC
2008-01-24
-KPIC código de ensamblador para PIC
2573.
-O0 assembler will not perform any optimizations
2008-01-24
-O0 el ensamblador no hará ninguna optimización
2008-01-24
-O0 el ensamblador no hará ninguna optimización
2008-01-24
-O0 el ensamblador no hará ninguna optimización
2574.
-G gpnum assemble code for setting gpsize and default is 8 byte
2008-01-24
-G gpnum código de ensamblador para dar valor a gpsize, por defecto es de 8 bytes
2575.
-V Sunplus release version
2008-01-24
-V Sunplus release version
2769.
SPU options: --apuasm emulate behaviour of apuasm
2008-01-24
opciones de SPU: --apuasm emula el comportamiento de apuasm
2008-01-24
opciones de SPU: --apuasm emula el comportamiento de apuasm
2008-01-24
opciones de SPU: --apuasm emula el comportamiento de apuasm
2775.
'SPU_RdEventMask' (channel 11) is only available in DD2.0 or higher.
2008-01-24
'SPU_RdEventMask' (canal 11) sólo está disponible en DD2.0 o supperior.
2776.
'MFC_RdTagMask' (channel 12) is only available in DD2.0 or higher.
2008-01-24
'MFC_RdTagMask' (canal 12) sólo está disponible en DD2.0 o superior.
2777.
Using old style, %%lo(expr), please change to PPC style, expr@l.
2008-01-24
Usando el estilo antiguo, %%lo(expr), por favor cambia al estilo PPC, expr@l.
2778.
Using old style, %%hi(expr), please change to PPC style, expr@h.
2008-01-24
Usando el estilo antiguo, %%hi(expr), por favor cambia al estilo PPC, expr@l.
2784.
spu convert_frag
2008-01-24
spu convert_frag
2008-01-24
spu convert_frag