Translations by Andrej Znidarsic
Andrej Znidarsic has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 28 of 28 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Usage: %s <profile> [start]
|
|
2011-09-17 |
Uporaba: %s <profil> [začetek]
|
|
2. |
File not found: %s
|
|
2011-09-17 |
Datoteke ni mogoče najti: %s
|
|
3. |
Invalid profile
|
|
2011-09-17 |
Neveljaven profil
|
|
4. |
You must be root to start this command
|
|
2011-09-17 |
Za zagon tega ukaza morate biti skrbnik
|
|
5. |
Asked for dbus session support but no DBUS_SESSION_BUS_ADDRESS
|
|
2011-09-17 |
Vprašanje za podporo seje dbus, vendar DBUS_SESSION_BUS_ADDRESS ne obstaja
|
|
6. |
Missing PKEXEC_UID
|
|
2011-09-17 |
PKEXEC_UID manjka
|
|
7. |
Unable to find .xml UI file
|
|
2011-09-17 |
Ni mogoče najti datoteke uporabniškega vmesnika .xml
|
|
8. |
Starting %s
|
|
2011-09-17 |
Zaganjanje %s
|
|
9. |
Restricted application: %s
|
|
2011-09-17 |
Omejeni program: %s
|
|
10. |
In order to work properly, the application you started
requires some of the access rights listed below.
Please review them. If approved, click Execute.
|
|
2013-01-21 |
Da bi deloval pravilno, zagnani program
zahteva nekaj pravic dostopa, ki so izpisane spodaj.
Preglejte jih in kliknite Zaženi, če se z njimi s strinjate.
|
|
11. |
Rights:
|
|
2011-09-17 |
Pravice:
|
|
12. |
Run the following command: <b>%s</b>
|
|
2011-09-17 |
Poženite naslednji ukaz: <b>%s</b>
|
|
13. |
Run software as the <b>root user</b>.
|
|
2011-09-17 |
Poženi program kot <b>korenski uporabnik</b>.
|
|
14. |
Direct and unlimited access to the network
|
|
2011-09-17 |
Neposreden in neomejen prenos do omrežja
|
|
15. |
Filtered access to the network
|
|
2011-09-17 |
Filtriran dostop do omrežja
|
|
16. |
Direct access to your X server
|
|
2011-09-17 |
Neposreden dostop do strežnika X
|
|
17. |
Isolated access to the X server
|
|
2011-09-17 |
Izoliran dostop do strežnika X
|
|
18. |
Access the DBUS session bus
|
|
2011-09-17 |
Dostop do vodila seje DBUS
|
|
19. |
Access the DBUS system bus
|
|
2011-09-17 |
Dostop do sistemskega vodila DBUS
|
|
20. |
Play/Record sound (pulseaudio)
|
|
2011-09-17 |
Predvajaj/snemaj zvok (pulseaudio)
|
|
21. |
Access your video devices (webcam)
|
|
2011-09-17 |
Dostop do vaših video naprav (spletna kamera)
|
|
22. |
Use alternate root: %s
|
|
2011-12-08 |
Uporabi nadomestno korensko mapo: %s
|
|
23. |
Files and directories:
|
|
2011-09-17 |
Datoteke in mape:
|
|
24. |
Direct access: <b>%s</b>
|
|
2011-09-17 |
Neposreden dostop: <b>%s</b>
|
|
25. |
Copy-on-Write: <b>%s</b>
|
|
2011-09-17 |
Kopiraj ob pisanju: <b>%s</b>
|
|
26. |
Temporary: <b>%s</b>
|
|
2011-09-17 |
Začasno: <b>%s</b>
|
|
27. |
DBUS session bus access:
|
|
2011-09-17 |
Dostop do vodila seje DBUS:
|
|
28. |
Everything
|
|
2011-09-17 |
Vse
|