Translations by Koichi Akabe

Koichi Akabe has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

135 of 35 results
11.
Update package information
2010-01-09
パッケージの情報を更新
28.
Downloaded %sB of %sB at %sB/s
2010-01-09
%sB / %sB をダウンロード済(%sB/s)
29.
Downloaded %sB of %sB
2010-01-09
%sB / %sB をダウンロード済
33.
Resolving dependencies
2010-01-09
依存性の解決を行っています。
69.
Do not shutdown the daemon because of inactivity
2009-12-25
daemonが稼働していないため停止しません。
72.
Quit and replace an already running daemon
2010-01-09
実行中のdaemonを停止して置換します。
2009-12-25
実行中のdaemonを停止して置換します
75.
Store profile stats in the specified file
2010-01-09
プロファイル項目を指定されたファイルに保存
79.
Added key from file
2009-12-25
ファイルから鍵を追加しました
82.
Removed trusted key
2009-12-25
信頼された鍵を削除しました
93.
Successful
2010-01-09
成功しました
94.
Canceled
2010-01-09
キャンセルされました
95.
Failed
2010-01-09
失敗しました
100.
Removing trusted key
2009-12-25
信頼された鍵を削除しています
114.
Adding the key to the list of trusted software vendors failed
2013-01-24
信頼できるソフトウェア提供元のリストへの鍵の追加に失敗しました
129.
Check if you are using third party repositories. If so disable them, since they are a common source of problems. Furthermore run the following command in a Terminal: apt-get install -f
2010-01-09
サードパーティのリポジトリを使用しているかどうかを確認してください。利用している場合、トラブルの原因になる場合があるので無効にしてください。 そのうえで端末から次のコマンドを実行してください: apt-get install -f
133.
This is a serious problem. Try again later. If this problem appears again, please report an error to the developers.
2009-12-25
重大な問題が発生しました。もう一度行い、再度問題が生じた場合には開発チームにエラー報告をお願いします。
138.
You requested to remove a package which is an essential part of your system.
2009-12-25
削除を要求したパッケージはシステムの重要な部分に関わるものです。
139.
The connection to the daemon was lost. Most likely the background daemon crashed.
2009-12-25
デーモンとの接続が切断されました。バックグラウンドデーモンがクラッシュした可能性が極めて高いです。
152.
You either provided a wrong password or cancelled the authorization. Furthermore there could also be a technical reason for this error if you haven't seen a password dialog: your desktop environment doesn't provide a PolicyKit session agent.
2013-02-10
間違ったパスワードを入力したか、認証がキャンセルされました。 また、パスワードダイアログが表示されなかった場合は技術的な問題、つまりデスクトップ環境が PolicyKit セッションエージェントを提供していないことが考えられます。
157.
Key was not installed
2010-01-09
鍵はインストールされませんでした。
158.
Key was not removed
2010-01-09
鍵は削除されませんでした。
161.
Package does not exist
2010-01-09
パッケージが存在しません。
165.
Failed to remove essential system package
2010-01-09
重要なシステムパッケージの削除に失敗しました。
167.
Package operation failed
2010-01-09
パッケージの操作に失敗しました。
168.
Requires installation of untrusted packages
2010-01-09
信頼されていないパッケージのインストールを要求します。
176.
You could not be authorized
2013-01-24
認証できませんでした
177.
You are not allowed to perform this action
2013-01-24
このアクションを実行する権限がありません
179.
Waiting for service to start
2010-01-09
サービス開始を待っています。
182.
Waiting for other software managers to quit
2010-01-09
他のソフトウェア・マネージャの終了を待っています。
184.
Running task
2010-01-09
タスクを実行中です。
190.
Loading software list
2010-01-09
ソフトウェアの一覧を読み込んでいます。
196.
Running post-installation trigger %s
2010-01-09
インストール後トリガ %s を実行しています
197.
Upgrading %s
2010-01-09
%s を更新中です。
244.
_Details
2010-01-09
詳細(_D)