Translations by Tobias Bannert
Tobias Bannert has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 20 of 20 results | First • Previous • Next • Last |
5. |
Change software configuration
|
|
2014-12-04 |
Anwendungskonfiguration ändern
|
|
6. |
To change software settings, you need to authenticate.
|
|
2014-12-04 |
Um Anwendungseinstellungen zu ändern, müssen Sie sich legitimieren.
|
|
43. |
Do you want to continue [Y/n]?
|
|
2015-05-08 |
Möchten Sie fortfahren [J/N]?
|
|
82. |
Removed trusted key
|
|
2015-05-08 |
Vertrauenswürdiger Schlüssel entfernt
|
|
113. |
Installation of software failed
|
|
2015-05-08 |
Die Installation des Progamms ist gescheitert
|
|
129. |
Check if you are using third party repositories. If so disable them, since they are a common source of problems.
Furthermore run the following command in a Terminal: apt-get install -f
|
|
2015-05-08 |
Bitte überprüfen, ob Sie Paketquellen von Drittanbietern verwenden.
Wenn das der Fall ist, diese bitte deaktivieren, da sie häufig eine Fehlerquelle sind.
Außerdem in einem Terminal bitte den folgenden Befehl ausführen: apt-get install -f
|
|
133. |
This is a serious problem. Try again later. If this problem appears again, please report an error to the developers.
|
|
2015-05-08 |
Das ist ein schwerwiegendes Problem. Versuchen Sie es später noch einmal. Falls das Problem erneut auftritt, bitte einen Fehler an die Entwickler melden.
|
|
138. |
You requested to remove a package which is an essential part of your system.
|
|
2015-05-08 |
Sie versuchen ein Paket zu entfernen, das einen grundlegenden Teil Ihres Systems darstellt.
|
|
147. |
The installation of a package which violates the quality standards isn't allowed. This could cause serious problems on your computer. Please contact the person or organisation who provided this package file and include the details beneath.
|
|
2015-05-08 |
Die Installation eines Paketes, das gegen die Qualitätsstandards verstößt, ist nicht erlaubt. Das könnte zu ernsthaften Problemen im System führen. Bitte kontaktieren Sie den Herausgeber der Paketdatei und melden Sie diesem die folgenden Angaben.
|
|
180. |
Waiting
|
|
2015-05-08 |
Es wird gewartet
|
|
185. |
Downloading
|
|
2015-05-08 |
Wird heruntergeladen
|
|
187. |
Cleaning up
|
|
2015-05-08 |
Wird aufgeräumt
|
|
228. |
Additional software has to be installed
|
|
2015-05-08 |
Zusätzliche Programme müssen installiert werden
|
|
229. |
Additional software has to be re-installed
|
|
2015-05-08 |
Zusätzliche Programme müssen erneut installiert werden
|
|
230. |
Additional software has to be removed
|
|
2015-05-08 |
Zusätzliche Programme müssen entfernt werden
|
|
231. |
Additional software has to be purged
|
|
2015-05-08 |
Zusätzliche Programme müssen vollständig entfernt werden
|
|
232. |
Additional software has to be upgraded
|
|
2015-05-08 |
Zusätzliche Programme müssen aktualisiert werden
|
|
242. |
_Keep
|
|
2015-05-08 |
_Behalten
|
|
245. |
Waiting for %s to exit
|
|
2015-05-08 |
Auf Beenden von %s wird gewartet
|
|
278. |
The package doesn't provide a valid Installed-Size control field. See Debian Policy 5.6.20.
|
|
2015-05-08 |
Das Paket enthält kein gültiges Steuerfeld für die Installationsgröße. Siehe Debian-Richtlinie (Debian Policy) 5.6.20.
|