Translations by Sveinn í Felli

Sveinn í Felli has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 109 results
1.
Install <string/>
2015-07-20
Setja inn <string/>
2.
Invalid compressed data
2015-07-20
Ógild þjöppuð gögn
3.
Not enough memory
2015-07-20
Ekki nógu mikið laust minni
4.
The page ‘%s’ was not found in the document ‘%s’.
2015-07-20
Síðan '%s' fannst ekki í skjalinu '%s'.
5.
The file does not exist.
2015-07-20
Skráin er ekki til.
6.
The file ‘%s’ does not exist.
2015-07-20
Skráin '%s' er ekki til.
7.
The file ‘%s’ could not be parsed because it is not a well-formed XML document.
2011-12-28
Ekki er hægt að þátta skrána ‚%s‘ vegna þess að hún er ekki velformað XML skjal.
8.
The file ‘%s’ could not be parsed because one or more of its included files is not a well-formed XML document.
2011-12-28
Ekki er hægt að þátta skrána ‚%s‘ vegna þess að ein eða fleiri af skránum sem hún inniheldur er ekki velformað XML skjal.
10.
The requested page was not found in the document ‘%s’.
2015-07-20
Umbeðin síða fannst ekki í skjalinu ‘%s’.
11.
Indexed
2015-07-20
Skráð
12.
Whether the document content has been indexed
2015-07-20
Hvort efni skjalsins hafi verið sett í yfirlitsskrá
13.
Document URI
2015-07-20
Slóð á skjal
14.
The URI which identifies the document
2015-07-20
URI-slóðin sem auðkennir skjalið
15.
Search results for “%s”
2015-07-20
Leitarniðurstöður fyrir “%s”
16.
No matching help pages found in “%s”.
2015-07-20
Engar samsvarandi hjálparsíður fundust í "%s".
17.
No matching help pages found.
2015-07-20
Engar samsvarandi hjálparsíður fundust.
18.
An unknown error occurred.
2015-07-20
Óþekkt villa kom upp.
20.
The file ‘%s’ could not be parsed because it is not a well-formed info page.
2015-07-20
Ekki er hægt að þátta skrána '%s' vegna þess að hún er ekki rétt formuð upplýsingasíða.
2011-12-28
Ekki er hægt að þátta skrána ‚%s‘ vegna þess að hún er ekki ekki velformuð info-upplýsingasíða.
21.
View
2015-10-29
Skoða
2015-07-20
Sýn
22.
A YelpView instance to control
2016-09-02
Tilvik YelpView sem á að stýra
24.
A YelpBookmarks implementation instance
2016-09-02
Tilvik YelpBookmarks útfærslu
27.
Search...
2015-10-29
Leita...
28.
Clear the search text
2015-10-29
Hreinsa leitartextann
29.
Bookmark this page
2015-10-29
Bókmerkja þessa síðu
30.
Remove bookmark
2015-10-29
Fjarlægja bókamerki
31.
Search for “%s”
2015-07-20
Leita að “%s”
32.
Loading
2015-10-29
Hleð inn
33.
The directory ‘%s’ does not exist.
2010-08-30
Mappan ‘%s’ er ekki til.
34.
GtkSettings
2015-07-20
GtkSettings
35.
A GtkSettings object to get settings from
2016-09-02
GtkSettings hlutur sem á að ná í stillingar frá
36.
GtkIconTheme
2015-07-20
GtkIconTheme
37.
A GtkIconTheme object to get icons from
2016-09-02
GtkIconTheme hlutur sem á að ná í táknmyndir frá
38.
Font Adjustment
2015-07-20
Aðlögun á letri
39.
A size adjustment to add to font sizes
2015-10-29
Stærðarbreyting sem bæta á við leturstærðir
40.
Show Text Cursor
2015-07-20
Birta textabendil
41.
Show the text cursor or caret for accessible navigation
2015-10-29
Birta textabendil fyrir aukið aðgengi
42.
Editor Mode
2015-07-20
Ritilhamur
43.
Enable features useful to editors
2015-10-29
Virkja eiginleika sem nýtast ritstjórum
44.
Database filename
2015-07-20
Skráarheiti gagnagrunns
45.
The filename of the sqlite database
2015-10-29
Skráarheiti sqlite gagnagrunnsins
46.
XSLT Stylesheet
2015-07-20
XSLT stílblað
47.
The location of the XSLT stylesheet
2015-10-29
Staðsetning XSLT-stílblaðsins
48.
The XSLT stylesheet ‘%s’ is either missing or not valid.
2015-10-29
XSLT-stílblaðið ‘%s’ vantar eða að það er ógilt.
49.
No href attribute found on yelp:document
2015-10-29
Ekkert href-eigindi fannst í yelp:skjal
51.
_Print...
2015-10-29
_Prenta...
54.
_Previous Page
2015-10-29
F_yrri síða
55.
_Next Page
2015-10-29
_Næsta síða
56.
Yelp URI
2015-10-29
Yelp-slóð