Translations by karm
karm has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Install <string/>
|
|
2015-06-24 |
Installar <string/>
|
|
2. |
Invalid compressed data
|
|
2015-06-24 |
Datos comprimite non valide
|
|
3. |
Not enough memory
|
|
2015-06-24 |
Memoria non sufficiente
|
|
4. |
The page ‘%s’ was not found in the document ‘%s’.
|
|
2015-06-24 |
Le pagina ‘%s’ non ha essite trovate in le documento ‘%s’.
|
|
5. |
The file does not exist.
|
|
2015-06-24 |
Le file non existe.
|
|
6. |
The file ‘%s’ does not exist.
|
|
2015-06-24 |
Le file ‘%s’ non existe.
|
|
7. |
The file ‘%s’ could not be parsed because it is not a well-formed XML document.
|
|
2015-06-24 |
Le file ‘%s’ non pote ser analysate pois que illo non es un documento XML ben formate.
|
|
8. |
The file ‘%s’ could not be parsed because one or more of its included files is not a well-formed XML document.
|
|
2015-06-24 |
Le file ‘%s’ non pote ser analysate pois que uno o plus de files que illo include non es documentos XML ben formate.
|
|
9. |
Unknown
|
|
2015-06-24 |
Incognite
|
|
10. |
The requested page was not found in the document ‘%s’.
|
|
2015-06-24 |
Le pagina requirite non ha essite trovate in le documento ‘%s’.
|
|
11. |
Indexed
|
|
2015-09-02 |
Indexate
|
|
12. |
Whether the document content has been indexed
|
|
2015-09-05 |
Si le contento del documento ha essite indexate
|
|
13. |
Document URI
|
|
2015-09-02 |
URI del documento
|
|
14. |
The URI which identifies the document
|
|
2015-09-05 |
Le URI que identifica le documento
|
|
15. |
Search results for “%s”
|
|
2015-09-02 |
Resultatos del recerca pro “%s”
|
|
16. |
No matching help pages found in “%s”.
|
|
2015-09-05 |
Nulle paginas de adjuta concordante trovate in “%s”.
|
|
17. |
No matching help pages found.
|
|
2015-09-05 |
Nulle paginas de adjuta concordante trovate.
|
|
18. |
An unknown error occurred.
|
|
2015-09-02 |
Un error incognite ha occurrite.
|
|
19. |
All Help Documents
|
|
2015-09-02 |
Tote le documentos de adjuta
|
|
20. |
The file ‘%s’ could not be parsed because it is not a well-formed info page.
|
|
2015-09-07 |
Le file ‘%s’ poterea non esser analysate pois que illo non es un pagina de information ben-formate.
|
|
21. |
View
|
|
2015-09-02 |
Vider
|
|
22. |
A YelpView instance to control
|
|
2015-09-07 |
Un instantia YelpView a controlar
|
|
23. |
Bookmarks
|
|
2015-09-02 |
Signa-libros
|
|
24. |
A YelpBookmarks implementation instance
|
|
2015-09-08 |
Un instantia de implementation de YelpBookmarks
|
|
25. |
Enable Search
|
|
2015-09-02 |
Habilitar le recerca
|
|
26. |
Whether the location entry can be used as a search field
|
|
2015-09-05 |
Si le entrata del location pote ser usate per campo de cerca
|
|
27. |
Search...
|
|
2015-09-02 |
Cerca...
|
|
28. |
Clear the search text
|
|
2015-09-05 |
Cancellar le texto del cerca
|
|
29. |
Bookmark this page
|
|
2015-09-05 |
Signar iste pagina
|
|
30. |
Remove bookmark
|
|
2015-09-02 |
Eliminar le marcator
|
|
31. |
Search for “%s”
|
|
2015-09-02 |
Cercar pro “%s”
|
|
32. |
Loading
|
|
2015-09-02 |
Cargante
|
|
33. |
The directory ‘%s’ does not exist.
|
|
2015-09-05 |
Le directorio ‘%s’ non existe.
|
|
34. |
GtkSettings
|
|
2015-09-05 |
GtkSettings
|
|
35. |
A GtkSettings object to get settings from
|
|
2015-09-05 |
Un objecto GtkSettings pro obtener configurationes
|
|
36. |
GtkIconTheme
|
|
2015-09-05 |
GtkIconTheme
|
|
37. |
A GtkIconTheme object to get icons from
|
|
2015-09-05 |
Un objecto GtkIconTheme pro obtener icones
|
|
38. |
Font Adjustment
|
|
2015-09-02 |
Adjustamento del characteres
|
|
39. |
A size adjustment to add to font sizes
|
|
2015-09-05 |
Un adjustamento del dimensiones in addition al dimension del typo de characteres
|
|
40. |
Show Text Cursor
|
|
2015-09-05 |
Monstrar le cursor del texto
|
|
41. |
Show the text cursor or caret for accessible navigation
|
|
2015-09-08 |
Monstrar le cursor o le puncto de insertion del texto pro le navigation accessibile
|
|
42. |
Editor Mode
|
|
2015-09-02 |
Modo modificar
|
|
43. |
Enable features useful to editors
|
|
2015-09-02 |
Habilitar functiones utile al redactores
|
|
44. |
Database filename
|
|
2015-09-02 |
Nomine del file de base de datos
|
|
45. |
The filename of the sqlite database
|
|
2015-09-05 |
Le nomine del file del base de datos sqlite
|
|
46. |
XSLT Stylesheet
|
|
2015-09-07 |
Folio de stylo XSLT
|
|
47. |
The location of the XSLT stylesheet
|
|
2015-09-05 |
Le location del folio de stylo XSLT
|
|
48. |
The XSLT stylesheet ‘%s’ is either missing or not valid.
|
|
2015-09-05 |
Le folio de stylo XSLT ‘%s’ es mancante o non valide.
|
|
49. |
No href attribute found on yelp:document
|
|
2015-09-07 |
Nulle attributo href trovate sur yelp:documento
|
|
50. |
Out of memory
|
|
2015-09-02 |
Foras memoria
|