Translations by Tomislav Krznar

Tomislav Krznar has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 53 results
2.
Invalid compressed data
2012-04-18
Neispravni komprimirani podaci
3.
Not enough memory
2012-04-18
Nema dovoljno memorije
5.
The file does not exist.
2012-04-18
Datoteka ne postoji.
7.
The file ‘%s’ could not be parsed because it is not a well-formed XML document.
2012-04-18
Datoteku '%s' nije moguće analizirati jer nije dobro oblikovan XML dokument.
8.
The file ‘%s’ could not be parsed because one or more of its included files is not a well-formed XML document.
2012-04-18
Datoteku '%s' nije moguće analizirati jer jedna ili više uključenih datoteka nije dobro oblikovan XML dokument.
11.
Indexed
2012-04-18
Indeksirano
12.
Whether the document content has been indexed
2012-04-18
Označava je li sadržaj dokumenta indeksiran
13.
Document URI
2012-04-18
URI dokumenta
14.
The URI which identifies the document
2012-04-18
URI koji identificira dokument
16.
No matching help pages found in “%s”.
2012-04-18
Nisu pronađene odgovarajuće stranice pomoći u "%s".
17.
No matching help pages found.
2012-04-18
Nisu pronađene odgovarajuće stranice pomoći.
18.
An unknown error occurred.
2012-04-18
Pojavila se nepoznata greška.
20.
The file ‘%s’ could not be parsed because it is not a well-formed info page.
2012-04-18
Datoteku '%s' nije moguće analizirati jer nije dobro oblikovana info stranica.
25.
Enable Search
2012-04-18
Omogući pretragu
26.
Whether the location entry can be used as a search field
2012-04-18
Označava može li se unesena lokacija koristiti kao polje za pretragu
27.
Search...
2012-04-18
Traži…
28.
Clear the search text
2012-04-18
Očisti traženi tekst
29.
Bookmark this page
2012-04-18
Označi ovu stranicu
31.
Search for “%s”
2012-04-18
Traži "%s"
32.
Loading
2012-04-18
Učitavanje
39.
A size adjustment to add to font sizes
2012-04-18
Prilagodba veličine koja se dodaje veličinama pisma
40.
Show Text Cursor
2012-04-18
Prikaži kursor teksta
41.
Show the text cursor or caret for accessible navigation
2012-04-18
Prikaži kursor teksta ili "^" za prilagođenu navigaciju
43.
Enable features useful to editors
2012-04-18
Omogućuje značajke korisne uređivačima
45.
The filename of the sqlite database
2012-04-18
Ime sqlite baze podataka
46.
XSLT Stylesheet
2012-04-18
XSLT stilski predložak
47.
The location of the XSLT stylesheet
2012-04-18
Lokacija XSLT stilskog predloška
48.
The XSLT stylesheet ‘%s’ is either missing or not valid.
2012-04-18
XSLT stilski predložak '%s' nije pronađen ili je neispravan.
49.
No href attribute found on yelp:document
2012-04-18
Nije pronađeno href svojstvo u yelp:document
51.
_Print...
2012-04-18
Is_piši
56.
Yelp URI
2012-04-18
Yelp URI
58.
Loading State
2012-04-18
Stanje učitavanja
69.
The icon of the page being viewed
2012-04-18
Ikona stranice koja se pregledava
70.
You do not have PackageKit. Package install links require PackageKit.
2012-04-18
Nemate PackageKit. Veze instalacije paketa zahtijevaju PackageKit.
71.
Save Image
2012-04-18
Spremi sliku
74.
_Install Packages
2012-04-18
_Instaliraj pakete
76.
_Copy Link Location
2012-04-18
_Kopiraj lokaciju veze
77.
Open Link in New _Window
2012-04-18
Otvori vezu u no_vom prozoru
78.
_Save Image As...
2012-04-18
_Spremi sliku kao...
82.
_Copy Text
2012-04-18
_Kopiraj tekst
83.
C_opy Code Block
2012-04-18
K_opiraj blok koda
84.
Save Code _Block As...
2012-04-18
Spremi _blok koda kao...
85.
See all search results for “%s”
2012-04-18
Pregledaj sve rezultate pretrage za "%s"
92.
The URI ‘%s’ does not point to a valid page.
2012-04-18
URI '%s' ne pokazuje na ispravnu stranicu.
93.
The URI does not point to a valid page.
2012-04-18
URI ne pokazuje na ispravnu stranicu.
94.
The URI ‘%s’ could not be parsed.
2012-04-18
URI '%s' se ne može analizirati.
95.
Turn on editor mode
2012-04-18
Uključi način uređivanja
101.
Show Text _Cursor
2012-04-18
Prikaži _kursor teksta
110.
_Remove Bookmark
2012-04-18
_Ukloni zabilješku
113.
Application
2012-04-18
Program