Translations by André Gondim

André Gondim has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 51 results
15.
format
2010-08-30
formato
17.
debug
2010-08-30
depurar
19.
list
2010-08-30
listar
38.
pre-define a macro, optionally to value
2010-09-04
pré-definir uma macro, opcionalmente para o valor
41.
macro
2010-08-30
macro
42.
select error/warning message style (`gnu' or `vc')
2010-08-30
selecione o estilo das mensagens de erro/aviso (`gnu' ou `vc')
51.
Files are asm sources to be assembled. Sample invocation: yasm -f elf -o object.o source.asm Report bugs to bug-yasm@tortall.net
2010-09-04
Arquivos de fonte asm para serem montados. Exemplo: yasm -f elf -o object.o source.asm Relate erros para o e-mail bug-yasm@tortall.net
53.
FATAL
2010-08-30
FATAL
56.
preprocessor
2010-08-30
pré-processador
57.
warning: object format `%s' does not support map files
2010-09-04
aviso: formato de objeto `%s' não é suportado pelo mapa de arquivos
68.
warning: can open only one input file, only the last file will be processed
2010-09-04
aviso: só pode ser aberto um arquivo, apenas o último arquivo será processado
79.
warning: can output to only one map file, last specified used
2010-09-10
aviso: saída apenas para um arquivo de mapa, que foi especificado pela última vez
80.
warning: can output to only one error file, last specified used
2010-09-10
aviso: saída apenas para um arquivo de erro, que foi especificado pela última vez
81.
warning: unrecognized message style `%s'
2010-09-10
aviso: não foi reconhecido a mensagem no estilo '%s'
82.
warning: could not load plugin `%s'
2010-09-10
aviso: não foi possível carregar o plug-in '%s'
122.
written length does not match optimized length
2010-10-13
quantidade escrita não corresponde à quantidade otimizada
147.
Character constant too large for internal format
2010-10-14
Caractere constante muito grande para o formato interno
166.
cannot combine multiples and setting assembly position
2010-11-10
não é possível combinar múltiplas e definir posição de montagem
173.
undefined symbol `%s' (first use)
2010-10-21
simbolo indefinido `%s' (primeiro uso)
175.
directive `%s' requires an argument
2010-10-21
diretiva `%s' necessita de um argumento
177.
argument to `%s' is not an expression
2010-10-14
argumento para `%s' não é uma expressão
178.
argument to `%s' is not an integer
2010-10-14
argumento para `%s' não é inteiro
183.
expression on line %d has too many add terms; internal limit of 32
2010-10-14
expressão na linha %d tem muitos termos adicionados; limite interno de 32 caracteres
186.
expression too complex
2010-08-30
expressão muito complexa
187.
out of memory
2010-08-30
sem memória
260.
codeview: could not open source file
2010-11-10
visualização de código: não pôde abrir arquivo fonte
261.
could not find filename in table
2010-11-10
não pôde encontrar nome do arquivo na tabela
266.
unknown sym format character
2010-11-10
caractere de formato sym desconhecido
278.
file number less than one
2010-08-30
número do arquivo menor do que um
279.
line number required
2010-08-30
número da linha necessária
310.
unable to open map file `%s'
2010-11-10
não é possível abrir arquivo de mapa `%s'
317.
could not seek on output file
2010-11-10
não pôde procurar no arquivo de saída
324.
cannot combine `start' and `follows' section attributes
2010-11-10
não é possível combinar os atributos de seção `start' e `follows'
325.
cannot combine `vstart' and `vfollows' section attributes
2010-11-10
não é possível combinar os atributos de seção `vstart' e `vfollows'
331.
%s: could not find symbol `start'
2010-11-10
%s: não é possível encontrar símbolo `start'
334.
coff: cannot wrt across sections
2010-11-11
coff: não é possível fazer wrt através das seções
339.
could not get file position on output file
2010-11-11
não pode recuperar posição de arquivo no arquivo de saída
383.
could not open temporary file
2010-11-11
não é possível abrir arquivo temporário
388.
could not set file position on output file
2010-11-11
não é possível definir posição do arquivo no arquivo de saída
395.
invalid merge entity size
2010-08-30
mesclar inválido tamanho entidade
396.
entity size for SHF_MERGE not specified
2010-08-30
tamanho para SHF_MERGE não especificado
468.
end of file in comment
2010-08-30
fim do arquivo no comentário
479.
instruction expected after TIMES expression
2010-11-11
instrução esperada depois da expressão TIMES
494.
OFFSET applied to non-absolute memory operand
2010-11-11
OFFSET aplicada para o operando de memória não absoluta
502.
expected expression after %s
2010-10-04
expressão esperado após %s
504.
unrecognized default `%s'
2010-10-04
padrão `%s' não reconhecido
505.
unrecognized default value
2010-10-04
valor padrão não reconhecido
506.
unrecognized directive `%s'
2010-10-04
diretiva `% s ' não reconhecida
508.
unterminated string
2010-08-30
texto sem terminação
515.
".endif" without ".if"
2010-08-30
".endif" sem ".if"