Translations by Øyvind A. Holm

Øyvind A. Holm has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

15511600 of 1632 results
1708.
E23: No alternate file
2016-09-04
E23: Ingen alternativ fil
1709.
E24: No such abbreviation
2016-09-04
E24: Forkortelsen finnes ikke
1710.
E477: No ! allowed
2016-09-04
E477: Ingen ! tillatt
1711.
E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time
2016-09-04
E25: GUI kan ikke brukes: Ikke slått på under kompilering
1712.
E26: Hebrew cannot be used: Not enabled at compile time
2016-09-04
E26: Hebraisk kan ikke brukes: Ikke slått på under kompilering
1713.
E27: Farsi cannot be used: Not enabled at compile time
2016-09-04
E27: Persisk (Farsi) kan ikke brukes: Ikke slått på under kompilering
1714.
E800: Arabic cannot be used: Not enabled at compile time
2016-09-04
E800: Arabisk kan ikke brukes: Ikke slått på under kompilering
1715.
E28: No such highlight group name: %s
2016-09-04
E28: Uthevingsgruppe finnes ikke: %s
1716.
E29: No inserted text yet
2016-09-04
E29: Ingen innlagt tekst enda
1717.
E30: No previous command line
2016-09-04
E30: Ingen tidligere kommandolinje
1718.
E31: No such mapping
2016-09-04
E31: Mappingen finnes ikke
1719.
E479: No match
2016-09-04
E479: Ingen treff
1720.
E480: No match: %s
2016-09-04
E480: Ingen treff: %s
1721.
E32: No file name
2016-09-04
E32: Mangler filnavn
1722.
E33: No previous substitute regular expression
2016-09-04
E33: Ingen tidligere erstatninger med regulære uttrykk
1723.
E34: No previous command
2016-09-04
E34: Ingen tidligere kommando
1724.
E35: No previous regular expression
2016-09-04
E35: Ingen tidligere regulære uttrykk
1725.
E481: No range allowed
2016-09-04
E481: Område er ikke tillatt
1726.
E36: Not enough room
2016-09-04
E36: Ikke nok plass
1727.
E247: no registered server named "%s"
2016-09-04
E247: Ingen registrert tjener kalt "%s"
1728.
E482: Can't create file %s
2016-09-04
E482: Kan ikke opprette filen %s
1729.
E483: Can't get temp file name
2016-09-04
E483: Kan ikke hente navn på midlertidig fil
1730.
E484: Can't open file %s
2016-09-04
E484: Kan ikke åpne filen %s
1731.
E485: Can't read file %s
2016-09-04
E485: Kan ikke lese filen %s
1732.
E37: No write since last change (add ! to override)
2016-09-04
E37: Ikke lagret siden forrige forandring (legg til ! for å overstyre)
1733.
E38: Null argument
2016-09-04
E38: Nullparameter
1734.
E39: Number expected
2016-09-04
E39: Nummer forventet
1735.
E40: Can't open errorfile %s
2016-09-04
E40: Kan ikke åpne feilfilen %s
1736.
E233: cannot open display
2016-09-04
E233: Kan ikke åpne display
1737.
E41: Out of memory!
2016-09-04
E41: Ikke mer ledig hukommelse!
1738.
Pattern not found
2016-09-04
Fant ikke søketeksten
1739.
E486: Pattern not found: %s
2016-09-04
E486: Fant ikke søketeksten: %s
1740.
E487: Argument must be positive
2016-09-04
E487: Parameteret må være positivt
1741.
E459: Cannot go back to previous directory
2016-09-04
E459: Kan ikke gå tilbake til tidligere katalog
1742.
E42: No Errors
2016-09-04
E42: Ingen feil
1743.
E776: No location list
2016-09-04
E776: Ingen plassliste
1744.
E43: Damaged match string
2016-09-04
E43: Ødelagt søkestreng
1745.
E44: Corrupted regexp program
2016-09-04
E44: Skadet program med regulært uttrykk
1746.
E45: 'readonly' option is set (add ! to override)
2016-09-04
E45: 'readonly'-valget er satt (legg til ! for å overstyre)
1747.
E46: Cannot change read-only variable "%s"
2016-09-04
E46: Kan ikke forandre skrivebeskyttet variabel "%s"
1748.
E794: Cannot set variable in the sandbox: "%s"
2016-09-04
E794: Kan ikke sette variabel i sandkassen: "%s"
1749.
E47: Error while reading errorfile
2016-09-04
E47: Feil under lesing av feilfilen
1750.
E48: Not allowed in sandbox
2016-09-04
E48: Ikke tillatt i sandkassen
1751.
E523: Not allowed here
2016-09-04
E523: Ikke tillatt her
1752.
E359: Screen mode setting not supported
2016-09-04
E359: Forandring av skjermmodus er ikke støttet
1753.
E49: Invalid scroll size
2016-09-04
E49: Ugyldig "scroll"-verdi
1754.
E91: 'shell' option is empty
2016-09-04
E91: 'shell'-valget er tomt
1755.
E255: Couldn't read in sign data!
2016-09-04
E255: Kunne ikke lese inn skiltdata!
1756.
E72: Close error on swap file
2016-09-04
E72: Feil under lukking av swapfil
1757.
E73: tag stack empty
2016-09-04
E73: Tag-stack tom