Translations by Rabi Poudyal
Rabi Poudyal has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 15 of 15 results | First • Previous • Next • Last |
2. |
detach and run in the background
|
|
2010-05-04 |
अलग गरेर पृष्ठभूमिमा चलाउनु होस्
|
|
4. |
maximum time to trace [default: until terminated]
|
|
2010-05-04 |
अधिकतम समय पत्ता लगाउनको लागि [default: जबसम्म समाप्त हुँदैन]
|
|
5. |
dump the current pack file
|
|
2010-05-04 |
वर्तमान प्याक फाइल फालिदिनुहोस्
|
|
8. |
Read required files in advance
|
|
2010-05-04 |
पद्नु पर्ने फाइलहरु पहिले नै पढ्नुहोला
|
|
10. |
Unable to determine pack file name
|
|
2010-05-04 |
pack फाइलको नाम थाहा पाउन अक्षम
|
|
11. |
Error while reading
|
|
2010-05-04 |
पढ्दा त्रुटि भेटियो
|
|
15. |
File vanished or error reading
|
|
2010-05-04 |
फाइल गायब भयो अथवा पढ्नमा त्रुटि भयो
|
|
16. |
Error retrieving file stat
|
|
2010-05-04 |
फाइल स्थिति थाहा पाउन खोज्दा त्रुटि भयो
|
|
18. |
Error mapping into memory
|
|
2010-05-04 |
स्मृतिमा मानचित्रण गर्दा त्रुटि
|
|
19. |
Error retrieving page cache info
|
|
2010-05-04 |
पेजको cache info खोज्दा त्रुटि
|
|
20. |
Error unmapping from memory
|
|
2010-05-04 |
स्मृतिमा unmapping गर्दा त्रुटि
|
|
22. |
Failed to set CPU priority
|
|
2010-05-04 |
CPU प्राथमिकता सेट गर्नमा विफल
|
|
23. |
Failed to set I/O priority
|
|
2010-05-04 |
I/O प्राथमिकता सेट गर्नमा विफल
|
|
24. |
Pack data error
|
|
2010-05-04 |
प्याक डाटा त्रुटि
|
|
25. |
Pack too old
|
|
2010-05-04 |
प्याक धेरै पुरानो
|