Translations by Ikuya Awashiro

Ikuya Awashiro has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

133 of 33 results
12.
Report problem…
2011-04-25
問題を報告する...
19.
<span weight="bold" size="larger">A volume with software packages has been detected.</span> Would you like to open it with the package manager?
2006-08-28
<span weight="bold" size="larger">Ubuntu の CD を検出しました</span> パッケージマネージャを起動してください。
23.
Run upgrade
2007-03-04
アップグレードを実行
26.
Start package manager
2006-04-03
パッケージマネージャを開始
2006-03-20
パッケージマネージャを起動
30.
_Run this action now
2006-03-20
このアクションをすぐに実行する(_R)
32.
Click on the notification icon to show the available information.
2006-05-12
通知アイコンをクリックして情報を表示してください。
2006-05-11
アップデートアイコンまたはリンクをクリックして入手可能なアップデートを表示してください
2006-05-11
通知アイコンをクリックして情報を表示します。
33.
System restart required
2006-05-11
リブートしてください
2006-05-11
システムを再起動してください
2006-05-11
システムを再起動してください
2006-05-11
システムを再起動してください
2006-05-11
システムを再起動してください
37.
Show updates
2006-03-20
アップデートの表示
38.
Install all updates
2006-03-20
すべてのアップデートをインストール
39.
Check for updates
2006-05-11
アップデートの表示
2006-05-11
アップデートのチェック
2006-05-11
アップデートのチェック
2006-05-11
アップデートのチェック
2006-05-11
アップデートのチェック
40.
There is %i update available
There are %i updates available
2006-03-20
%i 個のアップデートがあります
41.
Show notifications
2006-03-20
通知の表示
42.
A package manager is working
2006-04-10
パッケージマネージャが起動中です
44.
Software updates available
2006-05-11
新しいアップデートがあります
2006-05-11
ソフトウェアのアップデートがあります
48.
This usually means that your installed packages have unmet dependencies
2006-03-20
これはインストールしたパッケージの依存性が満たせない状態と推測できます
50.
Internal error
2006-03-20
内部エラー
54.
update-notifier
2006-09-21
update-notifier
57.
Restart _Later
2006-05-12
あとで再起動(_L)
2006-05-11
リブートしてください
58.
_Restart Now
2006-04-28
すぐに再起動(_R)
2006-04-03
再起動する(_R)