Translations by Khoem Sokhem
Khoem Sokhem has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Monitors on which launchers will be displayed
|
|
2012-03-22 |
កម្មវិធីត្រួតពិនិត្យមើលកម្មវិធីណាមួយនឹងត្រូវបង្ហាញ
|
|
~ |
Determines if the launcher edges should capture the mouse
|
|
2012-03-22 |
កំណត់ថាតើគែមកម្មវិធីចាប់ផ្ដើមគួរចាប់យកកណ្ដុរ
|
|
~ |
All Desktops
|
|
2012-03-22 |
ផ្ទៃតុទាំងអស់
|
|
~ |
The maximum velocity at which the mouse will still be stopped
|
|
2012-03-22 |
ល្បឿនអតិបរមាដែលកណ្ដុរនឹងត្រូវបញ្ឈប់
|
|
~ |
Primary Desktop
|
|
2012-03-22 |
ផ្ទៃតុចម្បង
|
|
~ |
Flip through all the windows present in the switcher, in reverse order
|
|
2012-03-22 |
ត្រឡប់កាត់បង្អួចទាំងអស់ដែលមាននៅក្នុងកម្មវិធីប្ដូរ ក្នុងលំដាប់បញ្ច្រាស
|
|
~ |
Flip through all the windows present in the switcher
|
|
2012-03-22 |
ត្រឡប់កាត់បង្អួចទាំងអស់ដែលមាននៅក្នុងកម្មវិធីប្ដូរ
|
|
~ |
Display a preview of the selected window; grid if there is multiple windows of that application
|
|
2012-03-22 |
បង្ហាញការមើលជាមុនរបស់បង្អួចដែលបានជ្រើស ដាក់ក្រឡាប្រសិនបើមានបង្អួចច្រើននៃកម្មវិធីនោះ
|
|
~ |
Navigate one window right in the switcher
|
|
2012-03-22 |
រុករកលើបង្អួចខាងស្ដាំក្នុងកម្មវិធីប្ដូរ
|
|
~ |
Start switching between windows on all viewports, in reverse order
|
|
2012-03-22 |
ចាប់ផ្ដើមប្ដូរបង្អួចនៅលើច្រកទិដ្ឋភាពទាំងអស់ ក្នុងលំដាប់បញ្ច្រាស
|
|
~ |
Return the previews to icons in the switcher
|
|
2012-03-22 |
ត្រឡប់ការមើលជាមុនទៅរូបតំណាងនៅក្នុងកម្មវិធីប្ដូរ
|
|
~ |
Key to start the switcher in reverse for all viewports
|
|
2012-03-22 |
គ្រាប់ចុចត្រូវចាប់ផ្ដើមកម្មវិធីប្ដូរក្នុងលំដាប់បញ្ច្រាសសម្រាប់ច្រកទិដ្ឋភាពទាំងអស់
|
|
~ |
Navigate one window left in the switcher
|
|
2012-03-22 |
រុករកបង្អួចមួយនៅខាងឆ្វេងក្នុងកម្មវិធីប្ដូរ
|
|
~ |
Key to start the switcher for all viewports
|
|
2012-03-22 |
គ្រាប់ចុចត្រូវចាប់ផ្ដើមកម្មវិធីប្ដូរសម្រាប់ច្រកទិដ្ឋភាព
|
|
~ |
Start switching between windows
|
|
2012-03-22 |
ចាប់ផ្ដើមប្ដូរបង្អួច
|
|
~ |
Start switching between windows on all viewports
|
|
2012-03-22 |
ចាប់ផ្ដើមប្ដូរបង្អួចលើគ្រប់ច្រកទិដ្ឋភាព
|
|
~ |
After a short time, spread multiple windows of the same application out into a grid
|
|
2012-03-22 |
បន្ទាប់ពីរយៈពេលខ្លី ការបែងចែកបង្អួចច្រើនរបស់កម្មវិធីតែមួយនៅក្រៅក្រឡា
|
|
~ |
Bias the switcher to windows which are placed on the current viewport
|
|
2012-03-22 |
ផ្អែកលើកម្មវិធីប្ដូរទៅបង្អួច ដែលត្រូវបានដាក់នៅលើច្រកទិដ្ឋភាពបច្ចុប្បន្ន
|
|
~ |
Start switching between windows in reverse order
|
|
2012-03-22 |
ចាប់ផ្ដើមប្ដូរបង្អួចក្នុងលំដាប់បញ្ច្រាស
|
|
~ |
A conglomerate setting that modifies the overall responsiveness of the launcher reveal
|
|
2012-02-22 |
ការកំណត់ជាប់ៗគ្នាដែលកែប្រែការឆ្លើយតបទាំងអស់នៃការលែអកម្មវិធីចាប់ផ្ដើម
|
|
~ |
Menus discovery duration
|
|
2012-02-22 |
ថិរវេលារកឃើញម៉ឺនុយ
|
|
~ |
Switch the applications using the launcher, in reverse order
|
|
2012-02-22 |
ប្ដូរកម្មវិធីដោយប្រើកម្មវិធីចាប់ផ្ដើម លំដាប់បញ្ច្រាស
|
|
~ |
Key to start the launcher application switcher
|
|
2012-02-22 |
សោត្រូវចាប់ផ្ដើមឧបករណ៍ប្ដូរកម្មវិធីរបស់កម្មវិធីចាប់ផ្ដើម
|
|
~ |
Menus discovery fade-in duration
|
|
2012-02-22 |
ថិរវេលាលិចបន្តិចម្ដងនៃការរកឃើញម៉ឺនុយ
|
|
~ |
Key to show the launcher
|
|
2012-02-22 |
សោត្រូវបង្ហាញកម្មវិធីចាប់ផ្ដើម
|
|
~ |
Background color override used for testing purposes
|
|
2012-02-22 |
បដិសេធពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយដែលបានប្រើសម្រាប់សាកល្បង
|
|
~ |
Switch the applications using the launcher
|
|
2012-02-22 |
ប្ដូរកម្មវិធីដោយប្រើកម្មវិធីចាប់ផ្ដើម
|
|
~ |
Amount of mouse pressure required to reveal launcher
|
|
2012-02-22 |
ចំនួនការចុចកណ្ដុរដែលបានទាមទារ ដើម្បីលែងកម្មវិធីចាប់ផ្ដើម
|
|
~ |
Menus discovery fade-out duration
|
|
2012-02-22 |
ថិរវេលាលិចបន្តិចម្ដងៗនៃការរកឃើញម៉ឺនុយ
|
|
~ |
Key to start the launcher application switcher in reverse
|
|
2012-02-22 |
សោត្រូវចាប់ផ្ដើមឧបករណ៍ប្ដូរកម្មវិធីរបស់កម្មវិធីចាប់ផ្ដើមដោយដាក់បញ្ច្រាស
|
|
~ |
Key to flip through windows in the switcher backwards
|
|
2012-02-22 |
សោត្រូវត្រឡប់កាត់បង្អួចនៅក្នុងខាងក្រោយកម្មវិធីប្ដូរ
|
|
~ |
Menus Fade-in duration
|
|
2012-02-22 |
ថិរវេលាលេចបន្តិចម្ដងនៃម៉ឺនុយ
|
|
~ |
Panel Opacity for Maximized Windows Toggle.
|
|
2012-02-22 |
ភាពស្រអាប់របស់បន្ទះសម្រាប់ការបិទ/បើកបង្អួចដែលបានពង្រីកអតិបរមា ។
|
|
~ |
Make the HUD appear with this key
|
|
2012-02-22 |
ធ្វើឲ្យ HUD បង្ហាញជាមួយសោនេះ
|
|
~ |
When a window is maximized and visible in the current viewport, the panel opacity is disabled
|
|
2012-02-22 |
នៅពេលដែលបង្អួចត្រូវបានពង្រីកអតិបរមា ហើយមើលឃើញនៅក្នុងច្រកមើលបច្ចុប្បន្ន ភាពស្រអាប់បន្ទះត្រូវបានបិទ
|
|
~ |
The rate at which mouse pressure decays
|
|
2012-02-22 |
អត្រាដែលការចុចកណ្ដុរ
|
|
~ |
Amount of mouse pressure required to push into the next monitor
|
|
2012-02-22 |
ចំនួនចុចកណ្ដុរដែលទាមទារ ដើម្បីចុចម៉ូនីទ័របន្ទាប់
|
|
~ |
Menus fade-out duration
|
|
2012-02-22 |
ថិរវេលានៃលិចបន្តិចម្ដងៗនៃម៉ឺនុយ
|
|
~ |
Key to start the switcher
|
|
2012-02-14 |
គ្រាប់ចុចត្រូវចាប់ផ្ដើមកម្មវិធីប្ដូរ
|
|
~ |
Behaviour
|
|
2012-02-14 |
ឥរិយាបថ
|
|
~ |
Key to start the switcher in reverse
|
|
2012-02-14 |
គ្រាប់ចុចត្រូវចាប់ផ្ដើមកម្មវិធីប្ដូរបញ្ច្រាសមកវិញ
|
|
~ |
Backlight Mode
|
|
2012-02-14 |
របៀបពន្លឺខាងក្រោយ
|
|
~ |
Type of blur in the Dash
|
|
2012-02-14 |
ប្រភេទព្រិលៗនៅក្នុង Dash
|
|
~ |
Urgent Animation
|
|
2012-02-14 |
ចលនាបន្ទាន់
|
|
~ |
Automaximize value
|
|
2012-02-14 |
ពង្រីកតម្លៃអតិបរមាដោយស្វ័យប្រវត្តិ
|
|
~ |
Key to put keyboard-focus on launcher
|
|
2012-02-14 |
គ្រាប់ចុចត្រូវដាក់ការផ្ដោតរបស់ក្ដារចុចលើកម្មវិធីចាប់ផ្ដើម
|
|
~ |
Automatically grid windows on timer in switcher
|
|
2012-02-14 |
បង្ហាញបង្អួចក្រឡាចត្រង្គនៅលើកម្មវិធីកំណត់ពេលវេលាក្នុងកម្មវិធីប្ដូរ
|
|
~ |
Empty Trash...
|
|
2012-02-14 |
សម្អាតធុងសំរាម...
|
|
~ |
Launch Animation
|
|
2012-02-14 |
ចាប់ផ្ដើមចលនា
|
|
~ |
Key to show the launcher
|
|
2012-02-14 |
គ្រាប់ចុចត្រូវបង្ហាញកម្មវិធីចាប់ផ្ដើម
|