Translations by Krasimir Chonov
Krasimir Chonov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
Aborted
|
|
2009-08-17 |
Прекратен
|
|
3. |
Profiles directory does not exist
|
|
2009-02-22 |
Папката с профили не съществува
|
|
4. |
Skipping '%s': couldn't stat
|
|
2009-08-17 |
Прескачане на '%s': ouldn't stat
|
|
5. |
Skipping '%s': too big
|
|
2009-08-17 |
Прескачане на '%s': прекалено голям
|
|
6. |
Skipping '%s': too many files read already
|
|
2009-08-17 |
Прескачане на '%s': вече са прочетени прекалено много файлове
|
|
7. |
Skipping '%s': couldn't process
|
|
2009-08-17 |
Прескачане на '%s': не може да се обработи
|
|
8. |
Skipping '%s': name too long
|
|
2009-08-17 |
Прескачане на '%s': името е прекалено дълго
|
|
9. |
Skipping '%s': invalid name
|
|
2009-08-17 |
Прескачане на '%s': невалидно име
|
|
10. |
Skipping '%s': also in /etc/services
|
|
2009-02-22 |
Прескачане на '%s': също е в /etc/services
|
|
11. |
Skipping '%s': field too long
|
|
2009-08-17 |
Прескачане на '%s': полето е прекалено дълго
|
|
13. |
Duplicate profile '%s', using last found
|
|
2009-08-17 |
Дублиран профил '%s', използване на последния
|
|
16. |
No ports found in profile '%s'
|
|
2009-08-17 |
В профила '%s' не са намерени портове
|
|
17. |
Invalid ports in profile '%s'
|
|
2009-08-17 |
Невалидни портове в профил '%s'
|
|
18. |
New profiles:
|
|
2009-02-22 |
Нови профили:
|
|
19. |
Unsupported policy '%s'
|
|
2009-02-22 |
Неподдържана политика '%s'
|
|
22. |
(be sure to update your rules accordingly)
|
|
2009-08-17 |
(уверете се, че ще обновите вашите правила)
|
|
23. |
Checking raw iptables
|
|
2009-02-22 |
Проверка на суров iptables
|
|
24. |
Checking raw ip6tables
|
|
2009-02-22 |
Проверка на суров ip6tables
|
|
27. |
problem running
|
|
2009-08-17 |
проблем при изпълнение
|
|
28. |
Status: inactive
|
|
2009-02-22 |
Състояние: неактивен
|
|
35. |
Status: active%s
|
|
2009-08-17 |
Състояние: active%s
|
|
36. |
running ufw-init
|
|
2009-02-22 |
изпълняване на ufw-init
|
|
38. |
Could not set LOGLEVEL
|
|
2009-02-22 |
Не може да се зададе LOGLEVEL
|
|
39. |
Could not load logging rules
|
|
2009-02-22 |
Не могат да се заредят правила за вписване в дневник
|
|
40. |
Couldn't open '%s' for reading
|
|
2009-02-22 |
Не може да се отвори '%s' за четене
|
|
44. |
Adding IPv6 rule failed: IPv6 not enabled
|
|
2009-08-17 |
Добавяне на IPv6 правило е неуспешно: IPv6 не е разрешен
|
|
45. |
Skipping unsupported IPv6 '%s' rule
|
|
2009-08-17 |
Прескачане на неподдържано IPv6 '%s' правило
|
|
47. |
Must specify 'tcp' or 'udp' with multiple ports
|
|
2009-08-17 |
Трябва да се зададат 'tcp' или 'udp' с множество портове
|
|
48. |
Skipping IPv6 application rule. Need at least iptables 1.4
|
|
2009-08-17 |
Прескачане на IPv6 правило. Нужен е поне iptables 1.4
|
|
49. |
Invalid position '%d'
|
|
2009-08-17 |
Невалидна позиция '%d'
|
|
50. |
Cannot specify insert and delete
|
|
2009-02-22 |
Не може да се определи вмъкване и изтриване
|
|
51. |
Cannot insert rule at position '%d'
|
|
2009-02-22 |
Не може да се постави правило на позиция '%d'
|
|
52. |
Skipping inserting existing rule
|
|
2009-02-22 |
Прескачане на вмъкване на съществуващо правило
|
|
53. |
Could not delete non-existent rule
|
|
2009-08-17 |
Не може да се изтрие несъществуващо правило
|
|
54. |
Skipping adding existing rule
|
|
2009-08-17 |
Прескачане на добавяне съществуващо правило
|
|
55. |
Couldn't update rules file
|
|
2009-08-17 |
Файлът с правилата не може да се обнови
|
|
58. |
Rule inserted
|
|
2009-08-17 |
Правилото е вмъкнато
|
|
60. |
(skipped reloading firewall)
|
|
2009-08-17 |
(прескочено презареждане на защитната стена)
|
|
63. |
Could not update running firewall
|
|
2009-08-17 |
Не може да се обнови работеща защитна стена
|
|
64. |
Could not perform '%s'
|
|
2009-08-17 |
Не може да се извърши '%s'
|
|
66. |
Invalid log level '%s'
|
|
2009-02-22 |
Невалидно ниво на вписване '%s'
|
|
70. |
Couldn't stat '%s'
|
|
2009-08-31 |
Няма статус за '%s'
|
|
74. |
Checks disabled
|
|
2009-08-17 |
Проверките са изключени
|
|
75. |
ERROR: this script should not be SUID
|
|
2009-08-17 |
ГРЕШКА: този скрипт не трябва да е SUID
|
|
76. |
ERROR: this script should not be SGID
|
|
2009-08-17 |
ГРЕШКА: този скрипт не трябва да е SGID
|
|
77. |
You need to be root to run this script
|
|
2009-02-22 |
Трябва да сте root, за да изпълните този скрипт
|
|
78. |
'%s' does not exist
|
|
2009-02-22 |
'%s' не съществува
|
|
80. |
%s is world writable!
|
|
2009-08-17 |
%s е глобална записваема стойност!
|
|
81. |
%s is group writable!
|
|
2009-08-17 |
%s е записваема стойност на група!
|
|
86. |
Default application policy changed to '%s'
|
|
2009-02-22 |
Политиката по подразбиране на програмата се промени на '%s'
|