Browsing Esperanto translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Esperanto guidelines.
110 of 10 results
30.
There was a problem accessing the Ubuntu One backend.
(no translation yet)
Located in ../ubuntu_sso/utils/ui.py:89
65.
A password reset code has been sent to your e-mail. Please enter the code below along with your new password.
(no translation yet)
Located in ../ubuntu_sso/utils/ui.py:133
69.
We are very Sorry! The service that signs you on is not responding right now
Please try again or come back in a few minutes.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../ubuntu_sso/utils/ui.py:139
77.
the appname whose ssl error we are going to show.
(no translation yet)
Located in ../ubuntu_sso/utils/ui.py:153
80.
the details ssl certificate we are going to show.
(no translation yet)
Located in ../ubuntu_sso/utils/ui.py:156
83.
the domain whose ssl certificate we are going to show.
(no translation yet)
Located in ../ubuntu_sso/utils/ui.py:165
84.
You are trying to connect to a proxy server on %(domain)s. This server uses a secure connection, and the SSL certificate is not valid because:
(no translation yet)
Located in ../ubuntu_sso/utils/ui.py:166
90.
The name on the certificate isn't valid or doesn't match the name of the site
(no translation yet)
Located in ../ubuntu_sso/utils/ui.py:175
97.
Agreeing to the %(app_name)s Terms & Conditions is required to subscribe.
(no translation yet)
Located in ../ubuntu_sso/utils/ui.py:183
102.
Check %(email)s for an email from Ubuntu One. This message contains a verification code. Enter the code in the field below and click OK to complete creating your %(app_name)s account.
(no translation yet)
Located in ../ubuntu_sso/utils/ui.py:190
110 of 10 results

This translation is managed by Esperanto-skipo por la tradukado de Ubuntu-programaroj, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Kristjan SCHMIDT, Michael Moroni, Patrick (Petriko) Oudejans.