Translations by Carsten Gerlach

Carsten Gerlach has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

19 of 9 results
9.
The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Do you want to remove this package now to continue?
The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, but no archives can be found for them. Do you want to remove these packages now to continue?
2014-03-10
Das Paket »%s« befindet sich in einem inkonsistenten Zustand und muss neu installiert werden, allerdings kann dafür kein Archiv gefunden werden. Möchten Sie das Paket nun entfernen, um fortzufahren?
Die Pakete »%s« befinden sich in einem inkonsistenten Zustand und müssen neu installiert werden, allerdings können dafür keine Archive gefunden werden. Wollen Sie diese Pakete nun entfernen, um fortzufahren?
12.
Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding.
2014-03-10
Ihr System enhält defekte Pakete, die mit dieser Anwendung nicht repariert werden können. Bitte verwenden Sie »Synaptic« oder »apt-get« zur Reparatur der Pakete, bevor Sie fortfahren.
28.
This usually means that another package management application (like apt-get or aptitude) already running. Please close that application first.
2014-03-10
Dies bedeutet üblicherweise, dass die Aktualisierungsverwaltung oder eine andere Paketverwaltung, wie z.B. »Synaptic«, »apt-get« oder »aptitude«, bereits läuft. Bitte beenden Sie zuerst die laufende Anwendung.
34.
To make recovery in case of failure easier, an additional sshd will be started on port '%s'. If anything goes wrong with the running ssh you can still connect to the additional one.
2014-03-10
Um eine Wiederherstellung im Fall einer Fehlfunktion zu vereinfachen, wird ein zusätzlicher sshd-Prozess auf Port »%s« gestartet. Wenn es Probleme mit dem aktuellen sshd-Prozess gibt, können Sie sich mit dem zusätzlichen Prozess verbinden.
57.
Some third party entries in your sources.list were disabled. You can re-enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or your package manager.
2014-03-10
Einige Paketquellen von Drittanbietern wurden deaktiviert. Sie können diese nach der Systemaktualisierung mit dem Programm »Software-Paketquellen« oder mit »Synaptic« wieder aktivieren.
73.
The upgrade has aborted. Your system could be in an unusable state. A recovery will run now (dpkg --configure -a).
2014-03-10
Die Systemaktualisierung wurde abgebrochen. Ihr System könnte sich in einem nicht verwendbaren Zustand befinden. Eine Wiederherstellung wird gestartet (»dpkg --configure -a«).
81.
The required dependency '%s' is not installed.
2014-03-10
Das aufgrund von Abhängigkeiten erforderliche Paket »%s« ist nicht installiert.
133.
Upgrading may reduce desktop effects, and performance in games and other graphically intensive programs.
2014-03-10
Eine Systemaktualisierung kann zu eingeschränkten visuellen Effekte führen und die Geschwindigkeit in Spielen und anderen grafikintensiven Anwendungen herabsetzen.
142.
Sandbox upgrade using aufs
2014-03-10
Sandbox-Systemaktualisierung mit »aufs«