Translations by Roys Hengwatanakul
Roys Hengwatanakul has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
3. |
Install
|
|
2009-08-25 |
ติดตั้ง
|
|
4. |
Install (OEM mode, for manufacturers only)
|
|
2009-08-25 |
ติดตั้ง (โหมด OEM, สำหรับผู้ผลิตเท่านั้น)
|
|
5. |
You are installing in system manufacturer mode. Please enter a unique name for this batch of systems. This name will be saved on the installed system and can be used to help with bug reports.
|
|
2009-08-25 |
คุณกำลังติดตั้งในโหมดผู้ผลิต กรุณาใส่ชื่อที่ไม่ซ้ำกับเครื่องอื่นสำหรับระบบในชุดการผลิตนี้ ชื่อนี้จะถูกบันทึกในระบบที่ติดตั้งแล้วและสามารถนำไปใช้ในการช่วยเหลือในด้านรายงานปัญหาต่างๆ
|
|
16. |
Where are you?
|
|
2009-08-25 |
คุณอยู่ที่ไหน?
|
|
17. |
Keyboard layout
|
|
2009-08-25 |
ผังแป้นพิมพ์
|
|
24. |
Who are you?
|
|
2009-08-25 |
คุณคือใคร?
|
|
47. |
You are running in debugging mode. Do not use a valuable password!
|
|
2009-08-25 |
คุณกำลังรันอยู่ในโหมดดีบัก อย่าใช้รหัสผ่านที่สำคัญ!
|
|
54. |
Log in automatically
|
|
2009-08-25 |
ล็อกอินโดยอัตโนมัติ
|
|
58. |
Select any accounts you would like to import. The documents and settings for these accounts will be available after the install completes.
|
|
2009-08-25 |
โปรดเลือกชื่อผู้ใช้ที่ต้องการจะทำการนำเข้าข้อมูล เอกสารและค่าต่างๆจะมีให้ใช้เมื่อติดตั้งสำเร็จแล้ว
|
|
59. |
If you do not wish to import any accounts, select nothing and go to the next page.
|
|
2009-08-25 |
หากคุณไม่ต้องการที่จะเพิ่มผู้ใช้ ให้ไปยังหน้าถัดไปได้เลย
|
|
63. |
Prepare partitions
|
|
2009-08-25 |
จัดเตรียมพาร์ทิชัน
|
|
65. |
Quit the installation?
|
|
2009-08-25 |
ยกเลิกการติดตั้ง?
|
|
66. |
Do you really want to quit the installation now?
|
|
2009-08-25 |
คุณต้องการที่จะยกเลิกการติดตั้งเดี๋ยวนี้หรือเปล่า?
|
|
75. |
Skip
|
|
2009-08-25 |
ข้าม
|
|
76. |
Installation Complete
|
|
2009-08-25 |
การติดตั้งเสร็จสิ้นแล้ว
|
|
77. |
Continue Testing
|
|
2009-08-25 |
ทำการทดสอบต่อไป
|
|
78. |
Restart Now
|
|
2009-08-25 |
เริ่มใหม่
|
|
80. |
Installer crashed
|
|
2009-08-25 |
การติดตั้งไม่ประสบผลสำเร็จ
|
|
92. |
Device
|
|
2009-08-25 |
อุปกรณ์
|
|
93. |
Type
|
|
2009-08-25 |
ชนิด
|
|
94. |
Mount point
|
|
2009-08-25 |
ตำแหน่ง mount
|
|
95. |
Format?
|
|
2009-08-25 |
ฟอร์แมต?
|
|
96. |
Size
|
|
2009-08-25 |
ขนาด
|
|
97. |
Used
|
|
2009-08-25 |
ใช้แล้ว
|
|
99. |
free space
|
|
2009-08-25 |
พื้นที่ว่าง
|
|
100. |
unknown
|
|
2009-08-25 |
ไม่ทราบ
|
|
101. |
Create partition
|
|
2009-08-25 |
สร้างพาร์ทิชั่น
|
|
105. |
Primary
|
|
2009-08-25 |
ไพรเมรี่
|
|
106. |
Logical
|
|
2009-08-25 |
ลอจิคัล
|
|
107. |
Edit partition
|
|
2009-08-25 |
แก้ไขพาร์ทิชั่น
|
|
108. |
Edit a partition
|
|
2009-08-25 |
แก้ไขพาร์ทิชั่น
|
|
109. |
Boot loader
|
|
2009-08-25 |
บูตโหลดเดอร์
|
|
111. |
Go Back
|
|
2009-08-25 |
ย้อนกลับ
|
|
112. |
Continue
|
|
2009-08-25 |
ดำเนินการต่อ
|
|
115. |
Installation is complete. You need to restart the computer in order to use the new installation.
|
|
2009-08-25 |
การติดตั้งเสร็จสิ้นแล้ว คุณต้องเริ่มเครื่องใหม่เพื่อที่จะสามารถใช้งานส่วนที่พึ่งติดตั้ง
|
|
117. |
Installing system
|
|
2009-08-25 |
กำลังติดตั้งระบบ
|
|
118. |
Finding the distribution to copy...
|
|
2009-08-25 |
ค้นหาชุดเผยแพร่สำหรับคัดลอก...
|
|
119. |
Copying files...
|
|
2009-08-25 |
กำลังคัดลอกไฟล์...
|
|
121. |
Installation Failed
|
|
2009-08-25 |
การติดตั้งล้มเหลว
|
|
122. |
The installer encountered an error copying files to the hard disk:
|
|
2009-08-25 |
โปรแกรมติดตั้งไม่สามารถคัดลอกไฟล์ลงฮาร์ดดิสก์ได้์:
|
|
123. |
This is due to there being insufficient disk space for the install to complete on the target partition. Please run the installer again and select a larger partition to install into.
|
|
2009-08-25 |
ปัญหานี้เกิดมาจากมีพื้นที่ไม่พอในพาร์ทิชั่นที่กำหนดไว้ทำให้การติดตั้งไม่สำเร็จ กรุณาเริ่มใหม่อีกครั้งแล้วเลือกพาร์ทิชั่นที่ใหญ่กว่านี้
|
|
124. |
This is often due to a faulty CD/DVD disk or drive. It may help to clean the CD/DVD, to burn the CD/DVD at a lower speed, or to clean the CD/DVD drive lens (cleaning kits are often available from electronics suppliers).
|
|
2009-08-25 |
ปัญหานี้ส่วนใหญ่เกิดมาจากแผ่นซีดีหรือเครื่องเล่นเสีย อาจลองทำความสะอาดแผ่นซีดี เขียนแผ่นซีดีที่ความเร็วตำ่กว่า หรือทำความสะอาดเลนส์ของเครื่องเล่น (ชุดทำความสะอาดเลนส์หาซื้อได้จากร้านค้าคอมพิวเตอร์)
|
|
125. |
This is often due to a faulty hard disk. It may help to check whether the hard disk is old and in need of replacement, or to move the system to a cooler environment.
|
|
2009-08-25 |
ปัญหานี้ส่วนใหญ่เกิดจากฮาร์ดดิสก์เสีย กรุณาตรวจสอบว่าฮาร์ดดิสก์เก่าและต้องเปลี่ยนใหม่หรือไม่ หรืออาจจะต้องย้ายเครื่องคอมพิวเตอร์ไปอยู่ในที่ที่เย็นกว่านี้
|
|
126. |
This is often due to a faulty CD/DVD disk or drive, or a faulty hard disk. It may help to clean the CD/DVD, to burn the CD/DVD at a lower speed, to clean the CD/DVD drive lens (cleaning kits are often available from electronics suppliers), to check whether the hard disk is old and in need of replacement, or to move the system to a cooler environment.
|
|
2009-08-25 |
ปัณหานี้ส่วนใหญเกิดจากแผ่นซีดีหรือเครื่องเล่นหรือฮาร์ดดิสก์มีปัญหา กรุณาตรวจสอบและทำความสะอาดแผ่นซีดี เขียนแผ่นซีดีด้วยความเร็วที่ต่ำกว่า ทำความสะอาดเลนส์ของเครื่องเล่นซีดี (ชุดทำความสะอาดหาซื้อได้จากร้านขายคอมพิวเตอร์) ฮาร์ดดิสก์เก่าและต้องเปลี่ยนใหม่หรือไม่ หรือย้ายเครื่องคอมไปอยู่ในที่ที่เย็นกว่านี้
|
|
127. |
The following file did not match its source copy on the CD/DVD:
|
|
2009-08-25 |
ไฟล์ต่อไปนี้ไม่ตรงกับไฟล์ต้นฉบับบน CD/DVD:
|
|
128. |
Copying installation logs...
|
|
2009-08-25 |
กำลังทำสำเนาบันทึกของการติดตั้ง( installation logs) ...
|
|
129. |
Configuring target system...
|
|
2009-08-25 |
กำลังปรับค่าระบบปลายทาง...
|
|
130. |
Configuring system locales...
|
|
2009-08-25 |
กำลังปรับแต่งระบบสำหรับท้องถิ่น...
|
|
131. |
Configuring apt...
|
|
2009-08-25 |
กำลังตั้งค่า apt...
|
|
132. |
Configuring time zone...
|
|
2009-08-25 |
กำลังตั้งค่าเวลา...
|