Translations by Joan Duran

Joan Duran has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 416 results
~
Click to enable Alternative Speed Limits (%1$s down, %2$s up)
2011-01-29
Feu clic per habilitar els límits de velocitat alternatius (%1$s baixada, %2$s pujada)
~
Click to disable Alternative Speed Limits (%1$s down, %2$s up)
2011-01-29
Feu clic per inhabilitar els límits de velocitat alternatius (%1$s baixada, %2$s pujada)
~
Downloading metadata from %1$'d peer (%2$d%% done)
Downloading metadata from %1$'d peers (%2$d%% done)
2010-04-20
S'estan baixant les metadades del client %1$'d (%2$d%% fet)
S'estan baixant les metadades dels clients %1$'d (%2$d%% fet)
~
Webseeds
2009-05-14
Clients web que només comparteixen
~
Downloading from %1$'d of %2$'d connected peer
Downloading from %1$'d of %2$'d connected peers
2008-03-27
S'està baixant des de %1$'d de %2$'d client connectat
S'està baixant des de %1$'d de %2$'d clients connectats
1.
None
2008-11-05
Res
2008-04-02
Cap
2008-04-02
Cap
2008-03-26
Cap
2.
Sort by _Activity
2008-03-26
Ordena per l'_activitat
3.
Sort by _Name
2008-03-26
Ordena pel _nom
4.
Sort by _Progress
2008-03-26
Ordena pel _progrés
8.
Sort by A_ge
2008-06-17
Ordena per l'e_dat
10.
Sort by Si_ze
2009-05-14
Ordena per _mida
11.
_Show Transmission
2010-04-14
_Mostra el Transmission
12.
Message _Log
2008-03-26
_Registre de missatges
13.
Enable Alternative Speed _Limits
2011-01-28
Habilita els _límits de velocitats alternatius
14.
_Compact View
2010-09-02
Visualització _compacte
15.
Re_verse Sort Order
2009-09-20
Mode d'ordenació _invertit
2009-08-23
_Inverteix el mode d'ordenació
16.
_Filterbar
2008-03-26
Barra de _filtre
17.
_Statusbar
2008-03-26
Barra d'e_stat
18.
_Toolbar
2008-03-26
Barra d'_eines
19.
_File
2008-03-26
_Fitxer
20.
_Torrent
2008-03-26
_Torrent
21.
_View
2008-03-26
_Visualitza
22.
_Sort Torrents By
2008-03-26
_Ordena els torrents per
24.
_Edit
2008-03-26
_Edita
25.
_Help
2008-03-26
_Ajuda
26.
Copy _Magnet Link to Clipboard
2010-04-14
_Copia l'enllaç _magnètic al porta-retalls
30.
_Start
2008-03-26
_Inicia
34.
_Statistics
2008-03-26
_Estadístiques
35.
_Donate
2010-04-14
_Donatius
36.
_Verify Local Data
2008-03-26
_Verifica les dades locals
37.
_Pause
2008-03-26
_Pausa
38.
Pause torrent
2008-05-11
Fes una pausa al torrent
39.
_Pause All
2009-01-27
Fes una _pausa a tot
40.
Pause all torrents
2009-01-27
Fes una pausa a tots els torrents
41.
_Start All
2009-04-16
_Inicia'ls tots
42.
Start all torrents
2009-04-16
Inicia tots els torrents
45.
_Delete Files and Remove
2008-03-26
_Esborra els fitxers i suprimeix-los
47.
Create a torrent
2008-03-26
Crea un torrent
48.
_Quit
2008-03-26
_Surt
49.
Select _All
2008-04-02
_Selecciona-ho tot
2008-03-27
Selecciona-ho _tot
50.
Dese_lect All
2008-03-27
No se_leccionis res
2008-03-26
Desse_lecciona-ho tot
51.
Torrent properties
2009-01-27
Propietats del torrent
52.
Open Fold_er
2012-03-30
Obre la _carpeta
2011-01-29
Obre una _carpeta