Translations by Ole Laursen

Ole Laursen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

148 of 48 results
~
Please consider using a music player or a CD extractor to play this CD
2008-01-15
~
Totem does not support playback of Audio CDs
2008-01-15
~
Totem cannot play this type of media (%s) because it does not have the appropriate plugins to be able to read from the disc.
2007-09-20
Totem kan ikke afspille denne medietype (%s) fordi du ikke har de nødvendige udvidelsesmoduler til at læse dem fra disken.
~
More information about media plugins
2007-09-20
Mere information om mediemoduler
~
Totem cannot play this type of media (%s) because it does not have the appropriate plugins to be able to read from the disc.
2007-09-20
Totem kan ikke afspille denne medietype (%s) fordi du ikke har de nødvendige udvidelsesmoduler til at læse dem fra disken.
~
Networking
2007-08-19
Netværk
~
Instant Messenger status
2007-08-19
Online-status for samtaleklienter
~
Could not open location; you might not have permission to open the file.
2007-08-19
Kunne ikke åbne sted; du har muligvis ikke rettigheder til at åbne filen.
7.
_Open with "%s"
2007-08-19
_Åbn med "%s"
34.
Subtitle font
2007-08-19
Skrifttype for undertekster
36.
Subtitle encoding
2007-08-19
Kodning af undertekster
42.
Whether to disable the plugins in the user's home directory
2007-08-19
Om udvidelsesmoduler i brugerens hjemmemappe skal deaktiveres
63.
Stereo
2007-08-19
Stereo
72.
Text Subtitles
2007-08-19
Undertekster som tekst
85.
Visual Effects
2007-08-19
Visuelle effekter
89.
Color Balance
2007-09-20
Farvebalance
95.
Audio Output
2007-08-19
Lyd-ud
98.
Title:
2007-08-19
Titel:
99.
Artist:
2007-08-19
Kunstner:
100.
Duration:
2007-08-19
Varighed:
102.
Album:
2007-08-19
Album:
103.
Comment:
2007-09-20
Kommentar:
105.
Dimensions:
2007-08-19
Dimensioner:
106.
Codec:
2007-08-19
Kodning:
107.
Framerate:
2007-08-19
Billedfrekvens:
108.
Bitrate:
2007-08-19
Bitfrekvens:
109.
Sample rate:
2007-08-19
Samplefrekvens:
110.
Channels:
2007-08-19
Kanaler:
137.
Plugins...
2007-08-19
Udvidelsesmoduler...
183.
S_idebar
2007-08-30
_Sidepanel
195.
S_ubtitles
2007-08-19
_Undertekster
203.
Time seek bar
2008-01-15
Søgebjælke
221.
Surround
2007-08-19
Surround
222.
Mono
2007-08-19
Mono
271.
Couldn't load the '%s' interface. %s
2007-08-19
Kunne ikke indlæse grænsefladen "%s". %s
282.
Totem Website
2007-08-19
Totems hjemmeside
283.
Configure Plugins
2007-08-19
Konfigurér udvidelsesmoduler
323.
Preferences
2007-08-19
Indstillinger
445.
Gromit Annotations
2007-08-19
Gromit-noter
446.
Presentation helper to make annotations on screen
2007-08-19
Præsentationshjælper til at lave noter på skærmen
447.
The gromit binary was not found.
2007-08-19
Den binære gromit-fil blev ikke fundet.
449.
Set your Instant Messenger status to away when a movie is playing
2007-08-19
Lad din online-status for samtaleklienter skifte til fraværende når en film spiller
450.
Infrared Remote Control
2007-08-19
Infrarød fjernbetjening
451.
Support infrared remote control
2007-08-19
Understøt infrarød fjernbetjening
452.
Couldn't initialize lirc.
2007-08-19
Kunne ikke klargøre lirc.
453.
Couldn't read lirc configuration.
2007-08-19
Kunne ikke læse lirc-konfiguration.
456.
Always On Top
2007-08-19
Altid øverst
457.
Keep the main window on top when playing a movie
2007-08-19
Bevar hovedvinduet øverst når en film bliver afspillet