Translations by Trần Đức Nam
Trần Đức Nam has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Purchase;Catalogue;Store;
|
|
2012-06-29 |
Nguồn;PPA;Cài đặt;Gỡ bỏ;Trả phí;Danh mục;Cửa hàng;
|
|
92. |
Recommended For You in %s
|
|
2012-06-29 |
Đề nghị "%s" cho bạn.
|
|
93. |
Recommended For You
|
|
2012-06-29 |
Đề nghị dành cho bạn.
|
|
94. |
People Also Installed
|
|
2012-06-29 |
Các phần mềm cũng được cài đặt khác
|
|
105. |
Meets the Debian Free Software Guidelines
|
|
2011-12-14 |
Đáp ứng Nguyên tắc phần mềm tự do Debian
|
|
106. |
Meets the Debian Free Software Guidelines itself but requires additional non-free software to work
|
|
2011-12-14 |
Tự đáp ứng Nguyên tắc phần mềm tự do Debian nhưng yêu cầu phần mềm không tự do bổ sung để làm việc
|
|
107. |
Non-free since it is either restricted in use, redistribution or modification.
|
|
2011-12-14 |
Không tự do từ khi nó bị hạn chế trong sử dụng, phân phối hoặc sửa đổi.
|
|
108. |
Debian does not provide critical updates.
|
|
2011-12-14 |
Debian không cung cấp cập nhật giới hạn.
|
|
109. |
Debian does not provide critical updates. Some updates may be provided by the developers of %s and redistributed by Debian.
|
|
2011-12-14 |
Debian không cung cấp cập nhật giới hạn. Một vài cập nhật có thể được cung cấp bởi những người phát triển của %s và phân phối bởi Debian.
|
|
110. |
Debian provides critical updates for %s.
|
|
2011-12-14 |
Debian cung cấp cập nhật giới hạn cho %s.
|
|
111. |
Debian only provides updates for %s during a transition phase. Please consider upgrading to a later stable release of Debian.
|
|
2011-12-14 |
Debian chỉ cung cấp cập nhật cho %s trong suốt thời kỳ chuyển tiếp. Vui lòng chú ý nâng cấp lên bản phát hành ổn định cuối cùng của Debian.
|
|
112. |
Debian provides critical updates for %s. But updates could be delayed or skipped.
|
|
2011-12-14 |
Debian cung cấp cập nhật giới hạn cho %s. Nhưng những cập nhật có thể bị trì hoãn hoặc dừng lại.
|
|
113. |
Debian does not provide critical updates for %s
|
|
2012-06-29 |
Debinan không cung cấp các cập nhật quan trọng cho %s
|
|
114. |
Provided by Fedora
|
|
2012-06-29 |
Cung cấp bởi Fedora
|
|
115. |
Fedora Software Center
|
|
2012-06-29 |
Trung tâm phần mềm Fedora
|
|
118. |
Supported Software
|
|
2011-12-14 |
Phần mềm hỗ trợ
|
|
132. |
Canonical-Maintained Software
|
|
2011-12-14 |
Phần mềm Canonical bảo vệ
|
|
136. |
Provided by the vendor.
|
|
2012-06-29 |
Cung cấp bởi nhà sản xuất
|
|
141. |
Most helpful first
|
|
2011-12-14 |
Hữu ích nhất đầu tiên
|
|
142. |
Newest first
|
|
2011-12-14 |
Mới nhất đầu tiên
|
|
143. |
webcam
|
|
2012-06-29 |
webcam
|
|
144. |
digicam
|
|
2012-06-29 |
digicam
|
|
145. |
mouse
|
|
2012-06-29 |
chuột
|
|
146. |
joystick
|
|
2012-06-29 |
tay cầm
|
|
147. |
touchscreen
|
|
2012-06-29 |
màn hình cảm ứng
|
|
148. |
GPS
|
|
2012-06-29 |
GPS
|
|
149. |
notebook computer
|
|
2012-06-29 |
máy tính xách tay
|
|
150. |
printer
|
|
2012-06-29 |
máy in
|
|
151. |
scanner
|
|
2012-06-29 |
máy quét
|
|
152. |
CD drive
|
|
2012-06-29 |
ổ đĩa CD
|
|
153. |
CD burner
|
|
2012-06-29 |
ổ ghi đĩa CD
|
|
154. |
DVD drive
|
|
2012-06-29 |
ổ đĩa DVD
|
|
155. |
DVD burner
|
|
2012-06-29 |
ổ ghi DVD
|
|
156. |
floppy disk drive
|
|
2012-06-29 |
ổ đĩa mềm
|
|
157. |
OpenGL hardware acceleration
|
|
2012-06-29 |
Tăng tốc phần cứng OpenGL
|
|
158. |
Graphics driver that is not %s
|
|
2012-06-29 |
Trình điều khiển đồ họa không phải là %s
|
|
159. |
This software requires a digital camera, but none are currently connected
|
|
2012-06-29 |
Phần mềm này yêu cầu một máy ảnh kỹ thuật số, nhưng hiện không được kết nối
|
|
160. |
This software requires a video camera, but none are currently connected
|
|
2012-06-29 |
Phần mềm này yêu cầu một máy quay phim, nhưng hiện không được kết nối
|
|
162. |
This software requires a joystick, but none are currently connected.
|
|
2012-06-29 |
Phần mềm này yêu cầu một tay cầm, nhưng hiện không được kết nối.
|
|
163. |
This software requires a touchscreen, but the computer does not have one.
|
|
2012-06-29 |
Phần mềm này yêu cầu một màn hình cảm ứng, nhưng hiện không có.
|
|
164. |
This software requires a GPS, but the computer does not have one.
|
|
2012-06-29 |
Phần mềm này yêu cầu một thiết bị định vị GPS, nhưng hiện không có.
|
|
165. |
This software is for notebook computers.
|
|
2012-06-29 |
Phần mềm này dành cho máy tính xách tay.
|
|
166. |
This software requires a printer, but none are currently set up.
|
|
2012-06-29 |
Phần mềm này yêu cầu một máy in, nhưng hiện không được thiết đặt.
|
|
167. |
This software requires a scanner, but none are currently set up.
|
|
2012-06-29 |
Phần mềm này yêu cầu một máy quét, nhưng hiện không được thiết đặt.
|
|
168. |
This software requires a CD drive, but none are currently connected.
|
|
2012-06-29 |
Phần mềm này yêu cầu một ổ đĩa CD, nhưng hiện không được kết nối.
|
|
169. |
This software requires a CD burner, but none are currently connected.
|
|
2012-06-29 |
Phần mềm này yêu cầu một ổ ghi CD, nhưng hiện không được kết nối.
|
|
170. |
This software requires a DVD drive, but none are currently connected.
|
|
2012-06-29 |
Phần mềm này yêu cầu một ổ đĩa DVD, nhưng hiện không được kết nối.
|
|
171. |
This software requires a DVD burner, but none are currently connected.
|
|
2012-06-29 |
Phần mềm này yêu cầu một ổ ghi DVD, nhưng hiện không được kết nối.
|
|
172. |
This software requires a floppy disk drive, but none are currently connected.
|
|
2012-06-29 |
Phần mềm này yêu cầu một ổ đĩa mềm, nhưng hiện không được kết nối.
|
|
173. |
This computer does not have graphics fast enough for this software.
|
|
2012-06-29 |
Máy tính này không có đủ khả năng đồ họa cho phần mềm này.
|