Translations by Марко М. Костић
Марко М. Костић has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 29 of 29 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Once Update Manager has finished the repairs, you can close it and return to Software Center.
|
|
2012-08-28 |
Можете се вратити у Софтверски Центар када Управник Ажурирања заврши поправке.
|
|
~ |
Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Purchase;Catalogue;Store;
|
|
2012-07-16 |
Извори; ППА; Инсталирање; Деинсталирање; Уклањање; За куповину; Каталог; Складиште;
|
|
63. |
Dash Search Plugins
|
|
2012-08-28 |
Прикључци за претраживање Полете
|
|
81. |
Authentication Error
|
|
2012-08-28 |
Грешка при идентификацији
|
|
82. |
Software can't be installed or removed because the authentication service is not available. (%s
|
|
2012-08-28 |
Није могуће инсталирати или уклонити софтвер зато што услуга за идентификацију није доступна. (%s
|
|
83. |
There was an error submitting the transaction
|
|
2012-08-28 |
Настала је грешка приликом подношења трансакције
|
|
92. |
Recommended For You in %s
|
|
2012-07-16 |
Препоручено за Вас у %s
|
|
93. |
Recommended For You
|
|
2012-07-16 |
Препоручено за Вас
|
|
130. |
%s is a core item in Ubuntu. Removing it may cause future upgrades to be incomplete. Are you sure you want to continue?
|
|
2013-02-01 |
%s је део језгра у Убунтуа. Уклањање може отежати будуће надоградње. Наставити са уклањањем?
|
|
158. |
Graphics driver that is not %s
|
|
2012-07-16 |
Графички управљач који није %s
|
|
161. |
This software requires a mouse, but none is currently set up.
|
|
2012-08-28 |
За овај софтвер је потребан миш али ниједан није повезан.
|
|
174. |
This software does not work with the “%s” graphics driver this computer is using.
|
|
2012-07-16 |
Овај програм не ради са “%s” графичким управљачем који се тренутно користи.
|
|
184. |
©2009–2012 Canonical
|
|
2012-08-28 |
©2009–2012 Canonical
|
|
199. |
Turn On Recommendations…
|
|
2012-07-16 |
Укључи препоруке
|
|
202. |
Terms of Use
|
|
2012-07-16 |
Услови коришћења
|
|
237. |
Turn Off Recommendations
|
|
2012-07-16 |
Искључи препоруке
|
|
278. |
Decline
|
|
2012-08-28 |
Одбиј
|
|
279. |
Accept
|
|
2012-08-28 |
Прихвати
|
|
280. |
One moment, please…
|
|
2012-07-16 |
Сачекајте...
|
|
281. |
Do you accept these terms?
|
|
2012-07-16 |
Да ли прихватате ове услове?
|
|
302. |
installed %s
|
|
2012-08-28 |
инсталирано %s
|
|
303. |
removed %s
|
|
2012-08-28 |
уклоњено %s
|
|
304. |
updated %s
|
|
2012-08-28 |
ажурирано %s
|
|
351. |
Activities
|
|
2012-08-28 |
Радње
|
|
443. |
To make recommendations, Ubuntu Software Center will occasionally send to Canonical a list of software currently installed.
|
|
2012-08-28 |
Зарад стварања препорука, Убунтуов Софтверски Центар ће повремено слати списак инсталираних програма Каноникалу.
|
|
2012-07-16 |
Да би направио препоруке, Убунтуов Софтверски Центар ће повремено слати списак програма које сте инсталирали Каноникалу.
|
|
2012-07-16 |
Да би направио препоруке Убунтуов Софтверски Центар ће повремено слати списак програма које сте инсталирали Каноникалу.
|
|
444. |
Recommendations will appear when next online.
|
|
2012-10-20 |
Препоруке ће се појавити следећи пут.
|
|
2012-08-28 |
Препоруке ће се појавити када следећи буде био на вези.
|