Translations by Martin Srebotnjak

Martin Srebotnjak has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

133 of 33 results
190.
Sync Between Computers…
2011-09-02
Uskladi med računalniki ...
225.
The file “%s” does not exist.
2011-09-02
Datoteka “%s” ne obstaja.
226.
The file “%s” is not a software package.
2011-09-02
Datoteka “%s” ni programski paket.
228.
The file “%s” could not be opened.
2011-09-02
Datoteke “%s” ni mogoče odpreti.
232.
Lets you choose from thousands of applications available.
2011-09-02
Omogoča izbor med tisoči programov.
233.
Provided by openSUSE
2011-09-02
Dobavlja openSUSE
236.
%s _Help
2011-09-02
Po_moč za %s
297.
Today
2011-09-02
danes
310.
Progress
2011-09-02
Napredek
334.
Optional add-ons
2012-12-25
Neobvezni dodatki
341.
Version
2011-09-02
Različica
343.
Total size
2011-09-02
Skupna velikost
344.
License
2011-09-02
Licenca
347.
%s (unknown version)
2011-09-02
%s (neznana različica)
361.
By Name
2011-09-02
Po imenu
362.
By Top Rated
2011-09-02
Po oceni
363.
By Newest First
2011-09-02
Po sodobnosti
364.
By Relevance
2011-09-02
Po primernosti
380.
More
2011-09-02
Dodatno
390.
No network connection
2011-09-02
Ni povezave z omrežjem
391.
Connect to the Internet to see more reviews.
2011-09-02
Če vas zanima še več ocen, se povežite v internet.
398.
For version %(version)s
2011-09-02
Za različico %(version)s
399.
For this version (%(version)s)
2011-09-02
Za to različico (%(version)s)
400.
/
2011-09-02
/
411.
that’s you
2011-09-02
to ste vi
418.
%(category_name)s → %(subcategory_name)s
2011-09-10
%(category_name)s → %(subcategory_name)s
420.
No items in %s match “%s”
2011-09-10
V %s ni zadetkov za "%s"
421.
Try searching across <a href="search-all/">all categories</a> instead
2011-09-02
Namesto tega poskusite iskati po <a href="search-all/">vseh kategorijah</a>
422.
Check that your spelling is correct. Did you mean: %s?
2011-09-02
2011-09-02
Preverite, da ste zapisali pravilno. Ste morda mislili: %s?
2011-09-02
Preverite, da ste pravilno zapisali. Ste morda mislili: %s?
423.
Suggestions:
2011-09-02
Predlogi:
439.
Play
2011-09-02
Predvajaj